Difference between revisions of "In New Testament Decease"
From BiblePortal Wikipedia
Line 1: | Line 1: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2986" /> == | |||
<p> ''''' dē̇ ''''' - ''''' sēs ''''' ´ (τελευτάω , <i> ''''' teleutáō ''''' </i> , "to come to an end," "married and deceased" ( Matthew 22:25 )): With θανάτῳ , <i> ''''' thanátō ''''' </i> , "death," "die the death" ( Matthew 15:4; Mark 7:10 , the Revised Version, margin "surely die"). [[Elsewhere]] the word is translated "die" ( Matthew 2:19; Matthew 9:18; Mark 9:48 and often; Hebrews 11:22 , the Revised Version (British and American) "end was nigh"). </p> <p> Also the substantive, ἔχοδος , <i> ''''' éxodos ''''' </i> , "exodus," "exit," "departure," "his decease which he was about to accomplish" ( Luke 9:31 , the Revised Version, margin "departure"); "after my decease" ( 2 Peter 1:15 , the Revised Version, margin "departure"). </p> | <p> ''''' dē̇ ''''' - ''''' sēs ''''' ´ (τελευτάω , <i> ''''' teleutáō ''''' </i> , "to come to an end," "married and deceased" ( Matthew 22:25 )): With θανάτῳ , <i> ''''' thanátō ''''' </i> , "death," "die the death" ( Matthew 15:4; Mark 7:10 , the Revised Version, margin "surely die"). [[Elsewhere]] the word is translated "die" ( Matthew 2:19; Matthew 9:18; Mark 9:48 and often; Hebrews 11:22 , the Revised Version (British and American) "end was nigh"). </p> <p> Also the substantive, ἔχοδος , <i> ''''' éxodos ''''' </i> , "exodus," "exit," "departure," "his decease which he was about to accomplish" ( Luke 9:31 , the Revised Version, margin "departure"); "after my decease" ( 2 Peter 1:15 , the Revised Version, margin "departure"). </p> | ||
==References == | |||
<references> | |||
<ref name="term_2986"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/decease,+in+new+testament In New Testament Decease from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | <ref name="term_2986"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/decease,+in+new+testament In New Testament Decease from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | ||
</references> | </references> |
Latest revision as of 15:05, 16 October 2021
International Standard Bible Encyclopedia [1]
dē̇ - sēs ´ (τελευτάω , teleutáō , "to come to an end," "married and deceased" ( Matthew 22:25 )): With θανάτῳ , thanátō , "death," "die the death" ( Matthew 15:4; Mark 7:10 , the Revised Version, margin "surely die"). Elsewhere the word is translated "die" ( Matthew 2:19; Matthew 9:18; Mark 9:48 and often; Hebrews 11:22 , the Revised Version (British and American) "end was nigh").
Also the substantive, ἔχοδος , éxodos , "exodus," "exit," "departure," "his decease which he was about to accomplish" ( Luke 9:31 , the Revised Version, margin "departure"); "after my decease" ( 2 Peter 1:15 , the Revised Version, margin "departure").