Difference between revisions of "Battle-Bow"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 6: Line 6:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1549" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1549" /> ==
<p> '''''bat''''' ´''''''l''''' -'''''bo''''' : Found in the striking Messianic prophecy: "The battle bow shall be cut off" (&nbsp;Zechariah 9:10 ). The prophet is predicting the peace that shall prevail when Zion's king cometh, "just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass." The words convey their full significance only when read in the light of the context: "I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations" (compare &nbsp;Zechariah 10:4 ). The battle-bow was sometimes made of tough wood, sometimes of two straight horns joined together (Hom. <i> Il </i> . iv.105-11), and sometimes of bronze. In &nbsp;Psalm 18:34 the Revised Version (British and American) we find "bow of <i> brass </i> ," but it probably should be of "bronze" (נחשׁת , <i> '''''neḥōsheth''''' </i> ), a metal very different from our brass, which is a mixture of copper and zinc. The point of the passage in this connection ("He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of bronze"), as well as of that in &nbsp;2 Kings 9:24 ("And [[Jehu]] drew his bow with his full strength") is that it required great strength to bend the battle-bow. See [[Archery]]; [[Armor]] . </p>
<p> ''''' bat ''''' ´' ''''' l ''''' - ''''' bo ''''' : Found in the striking Messianic prophecy: "The battle bow shall be cut off" (&nbsp;Zechariah 9:10 ). The prophet is predicting the peace that shall prevail when Zion's king cometh, "just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass." The words convey their full significance only when read in the light of the context: "I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations" (compare &nbsp;Zechariah 10:4 ). The battle-bow was sometimes made of tough wood, sometimes of two straight horns joined together (Hom. <i> Il </i> . iv.105-11), and sometimes of bronze. In &nbsp;Psalm 18:34 the Revised Version (British and American) we find "bow of <i> brass </i> ," but it probably should be of "bronze" (נחשׁת , <i> ''''' neḥōsheth ''''' </i> ), a metal very different from our brass, which is a mixture of copper and zinc. The point of the passage in this connection ("He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of bronze"), as well as of that in &nbsp;2 Kings 9:24 ("And [[Jehu]] drew his bow with his full strength") is that it required great strength to bend the battle-bow. See [[Archery]]; [[Armor]] . </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 16:15, 14 October 2021

Easton's Bible Dictionary [1]

 Zechariah 9:10 10:4 Habakkuk 3:9 2 Samuel 1:18

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [2]

International Standard Bible Encyclopedia [3]

bat ´' l - bo  : Found in the striking Messianic prophecy: "The battle bow shall be cut off" ( Zechariah 9:10 ). The prophet is predicting the peace that shall prevail when Zion's king cometh, "just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass." The words convey their full significance only when read in the light of the context: "I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations" (compare  Zechariah 10:4 ). The battle-bow was sometimes made of tough wood, sometimes of two straight horns joined together (Hom. Il . iv.105-11), and sometimes of bronze. In  Psalm 18:34 the Revised Version (British and American) we find "bow of brass ," but it probably should be of "bronze" (נחשׁת , neḥōsheth ), a metal very different from our brass, which is a mixture of copper and zinc. The point of the passage in this connection ("He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of bronze"), as well as of that in  2 Kings 9:24 ("And Jehu drew his bow with his full strength") is that it required great strength to bend the battle-bow. See Archery; Armor .

References