Difference between revisions of "Against"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Against <ref name="term_572" /> <p> '''''a''''' -'''''genst''''' ´ ( κατά , <i> '''''katá''''' </i> ; ἐναντίον , <i> '''''enantı́on''''' </i> ; πρός , <i...")
 
Line 1: Line 1:
Against <ref name="term_572" />
<p> '''''a''''' -'''''genst''''' ´ ( κατά , <i> '''''katá''''' </i> ; ἐναντίον , <i> '''''enantı́on''''' </i> ; πρός , <i> '''''prós''''' </i> ): Preposition expressing contrast. When used of direction, equivalent to "toward" ( Matthew 10:35; Matthew 12:14 , etc.); when of position, meaning "opposite," "facing," "in front of" ( 1 Kings 7:5; [[Genesis]] 15:10 , Romans 8:31 ); when of action, "opposed to" ( Matthew 5:11; Matthew 26:59; 1 Corinthians 4:6 ); "in resistance to" ( Hebrews 12:4 ); "provision for" (Greek <i> '''''eis''''' </i> , literally, "unto, toward" ( 1 Timothy 6:19 ). Sometimes also applied to what breaks an established order as "customs" ( Acts 28:17 ), "nature" ( Romans 1:26 ). [[Peculiar]] shades of meaning may be traced by careful examination of the variety of prepositions in [[Hebrew]] and [[Greek]] employed in the Scriptures, that are translated into English by this one word. </p>
<p> '''''a''''' -'''''genst''''' ´ ( κατά , <i> '''''katá''''' </i> ; ἐναντίον , <i> '''''enantı́on''''' </i> ; πρός , <i> '''''prós''''' </i> ): Preposition expressing contrast. When used of direction, equivalent to "toward" ( Matthew 10:35; Matthew 12:14 , etc.); when of position, meaning "opposite," "facing," "in front of" ( 1 Kings 7:5; Genesis 15:10 , Romans 8:31 ); when of action, "opposed to" ( Matthew 5:11; Matthew 26:59; 1 Corinthians 4:6 ); "in resistance to" ( Hebrews 12:4 ); "provision for" (Greek <i> '''''eis''''' </i> , literally, "unto, toward" ( 1 Timothy 6:19 ). Sometimes also applied to what breaks an established order as "customs" ( Acts 28:17 ), "nature" ( Romans 1:26 ). Peculiar shades of meaning may be traced by careful examination of the variety of prepositions in Hebrew and Greek employed in the Scriptures, that are translated into English by this one word. </p>
==References ==
<references>
<ref name="term_572"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/against Against from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>

Revision as of 13:22, 6 October 2021

a -genst ´ ( κατά , katá  ; ἐναντίον , enantı́on  ; πρός , prós ): Preposition expressing contrast. When used of direction, equivalent to "toward" ( Matthew 10:35; Matthew 12:14 , etc.); when of position, meaning "opposite," "facing," "in front of" ( 1 Kings 7:5; Genesis 15:10 , Romans 8:31 ); when of action, "opposed to" ( Matthew 5:11; Matthew 26:59; 1 Corinthians 4:6 ); "in resistance to" ( Hebrews 12:4 ); "provision for" (Greek eis , literally, "unto, toward" ( 1 Timothy 6:19 ). Sometimes also applied to what breaks an established order as "customs" ( Acts 28:17 ), "nature" ( Romans 1:26 ). Peculiar shades of meaning may be traced by careful examination of the variety of prepositions in Hebrew and Greek employed in the Scriptures, that are translated into English by this one word.