Difference between revisions of "Licence"
From BiblePortal Wikipedia
Line 3: | Line 3: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5886" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5886" /> == | ||
<p> ''''' lı̄´sens ''''' : This word is not found at all in the Revised Version (British and American) (except in [[Judith]] 11:14; Sirach 15:20; 1 [[Maccabees]] 1:13 ), and twice only in the King James Version (except in 2 Maccabees 4:9 ), both times in Acts. In Acts 21:40 (as translation of ἐπιτρέπω , <i> '''''epitrépō''''' </i> ) the American Standard Revised Version has "leave" where the King James Version has "licence." In Acts 25:16 , "opportunity to make his defense" (as translation of τόπον a πολογίας , <i> '''''tópon''''' </i> <i> '''''apologı́as''''' </i> ) takes the place of "have licence to answer for himself." </p> | <p> ''''' lı̄´sens ''''' : This word is not found at all in the Revised Version (British and American) (except in [[Judith]] 11:14; Sirach 15:20; 1 [[Maccabees]] 1:13 ), and twice only in the King James Version (except in 2 Maccabees 4:9 ), both times in Acts. In Acts 21:40 (as translation of ἐπιτρέπω , <i> ''''' epitrépō ''''' </i> ) the American Standard Revised Version has "leave" where the King James Version has "licence." In Acts 25:16 , "opportunity to make his defense" (as translation of τόπον a πολογίας , <i> ''''' tópon ''''' </i> <i> ''''' apologı́as ''''' </i> ) takes the place of "have licence to answer for himself." </p> | ||
==References == | ==References == |
Latest revision as of 13:53, 14 October 2021
Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]
Acts 21:40 25:16
International Standard Bible Encyclopedia [2]
lı̄´sens : This word is not found at all in the Revised Version (British and American) (except in Judith 11:14; Sirach 15:20; 1 Maccabees 1:13 ), and twice only in the King James Version (except in 2 Maccabees 4:9 ), both times in Acts. In Acts 21:40 (as translation of ἐπιτρέπω , epitrépō ) the American Standard Revised Version has "leave" where the King James Version has "licence." In Acts 25:16 , "opportunity to make his defense" (as translation of τόπον a πολογίας , tópon apologı́as ) takes the place of "have licence to answer for himself."