Difference between revisions of "Intrust"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78083" /> == <div> '''1: πιστεύω ''' (Strong'S #4100 — Verb — pisteuo — pist-yoo'-o ) </div> <p> "to beli...")
 
 
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78083" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78083" /> ==
<div> '''1: πιστεύω ''' (Strong'S #4100 — Verb — pisteuo — pist-yoo'-o ) </div> <p> "to believe," also means "to entrust," and in the Active Voice is translated "to commit," in &nbsp;Luke 16:11; &nbsp;John 2:24; in the Passive Voice, "to be intrusted with," &nbsp;Romans 3:2 , [[Rv,]] "they were intrusted with" [[(Av,]] "unto them were committed"), of [[Israel]] and the oracles of God; &nbsp;1 Corinthians 9:17 , [[Rv,]] [["I]] have ... intrusted to me" [[(Av,]] "is committed unto me"), of Paul and the stewardship of the Gospel; so &nbsp;Galatians 2:7; &nbsp;Titus 1:3; in &nbsp;1 Thessalonians 2:4 , where he associates with himself his fellow missionaries, [[Rv,]] "to be intrusted with" [[(Av,]] "to be put in trust with"). See [[Believe]] , Commit. </p>
<div> '''1: '''''Πιστεύω''''' ''' (Strong'S #4100 Verb pisteuo pist-yoo'-o ) </div> <p> "to believe," also means "to entrust," and in the Active Voice is translated "to commit," in &nbsp;Luke 16:11; &nbsp;John 2:24; in the Passive Voice, "to be intrusted with," &nbsp;Romans 3:2 , RV, "they were intrusted with" (AV, "unto them were committed"), of [[Israel]] and the oracles of God; &nbsp;1—Corinthians 9:17 , RV, "I have ... intrusted to me" (AV, "is committed unto me"), of Paul and the stewardship of the Gospel; so &nbsp;Galatians 2:7; &nbsp;Titus 1:3; in &nbsp;1—Thessalonians 2:4 , where he associates with himself his fellow missionaries, RV, "to be intrusted with" (AV, "to be put in trust with"). See [[Believe]] , Commit. </p>
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_134126" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_134126" /> ==

Latest revision as of 12:52, 14 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

1: Πιστεύω (Strong'S #4100 — Verb — pisteuo — pist-yoo'-o )

"to believe," also means "to entrust," and in the Active Voice is translated "to commit," in  Luke 16:11;  John 2:24; in the Passive Voice, "to be intrusted with,"  Romans 3:2 , RV, "they were intrusted with" (AV, "unto them were committed"), of Israel and the oracles of God;  1—Corinthians 9:17 , RV, "I have ... intrusted to me" (AV, "is committed unto me"), of Paul and the stewardship of the Gospel; so  Galatians 2:7;  Titus 1:3; in  1—Thessalonians 2:4 , where he associates with himself his fellow missionaries, RV, "to be intrusted with" (AV, "to be put in trust with"). See Believe , Commit.

Webster's Dictionary [2]

(v. t.) To deliver (something) to another in trust; to deliver to (another) something in trust; to commit or surrender (something) to another with a certain confidence regarding his care, use, or disposal of it; as, to intrust a servant with one's money or intrust money or goods to a servant.

References