Difference between revisions of "Hosen"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 1: Line 1:
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_51609" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_51609" /> ==
<p> <strong> [[Hosen]] </strong> . The plural of ‘hose’ (cf. ‘ox,’ ‘oxen’), only &nbsp; Daniel 3:21 [[Av]] [Note: Authorized Version.] , and now obsolete in the sense, here intended, of breeches or trousers. The article of dress denoted by the original is uncertain. According to an early tradition [[(Lxx]] [Note: Septuagint.] <em> tiara </em> ), some form of headdress is intended (cf. RVm [Note: Revised Version margin.] ‘turbans’), but modern opinion favours ‘coats’ or ‘tunics’ as in [[Rv]] [Note: Revised Version.] . </p> <p> [[A.]] [[R.]] [[S.]] Kennedy. </p>
<p> <strong> [[Hosen]] </strong> . The plural of ‘hose’ (cf. ‘ox,’ ‘oxen’), only &nbsp; Daniel 3:21 AV [Note: Authorized Version.] , and now obsolete in the sense, here intended, of breeches or trousers. The article of dress denoted by the original is uncertain. According to an early tradition (LXX [Note: Septuagint.] <em> tiara </em> ), some form of headdress is intended (cf. RVm [Note: Revised Version margin.] ‘turbans’), but modern opinion favours ‘coats’ or ‘tunics’ as in RV [Note: Revised Version.] . </p> <p> A. R. S. Kennedy. </p>
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_127747" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_127747" /> ==
Line 6: Line 6:
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_66470" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_66470" /> ==
<p> 'Coverings for the legs, trousers' ('hosen' and 'coats' have been transposed in the [[A.V.).]] &nbsp;Daniel 3:21 . </p>
<p> 'Coverings for the legs, trousers' ('hosen' and 'coats' have been transposed in the A.V.). &nbsp;Daniel 3:21 . </p>
          
          
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_40916" /> ==
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_40916" /> ==

Latest revision as of 09:54, 13 October 2021

Hastings' Dictionary of the Bible [1]

Hosen . The plural of ‘hose’ (cf. ‘ox,’ ‘oxen’), only   Daniel 3:21 AV [Note: Authorized Version.] , and now obsolete in the sense, here intended, of breeches or trousers. The article of dress denoted by the original is uncertain. According to an early tradition (LXX [Note: Septuagint.] tiara ), some form of headdress is intended (cf. RVm [Note: Revised Version margin.] ‘turbans’), but modern opinion favours ‘coats’ or ‘tunics’ as in RV [Note: Revised Version.] .

A. R. S. Kennedy.

Webster's Dictionary [2]

(1): ( pl.) of Hose

(2): ( n. pl.) See Hose.

Morrish Bible Dictionary [3]

'Coverings for the legs, trousers' ('hosen' and 'coats' have been transposed in the A.V.).  Daniel 3:21 .

Holman Bible Dictionary [4]

 Daniel 3:21

References