Anonymous

Difference between revisions of "Admiration"

From BiblePortal Wikipedia
32 bytes removed ,  10:09, 13 October 2021
no edit summary
Line 3: Line 3:
          
          
== King James Dictionary <ref name="term_58007" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_58007" /> ==
<p> [[Admira'Tion,]] n. [[Wonder]] mingled with pleasing emotions, as approbation, esteem, love or veneration a compound emotion excited by something novel, rare, great, or excellent applied to persons and their works. It often includes a slight degree of surprise. Thus, we view the solar system with admiration. </p> <p> Very near to admiration is the wish to admire. </p> <p> It has been sometimes used in an sense, denoting wonder with disapprobation. </p> <p> Your boldness [[I]] with admiration see. </p> <p> When [[I]] saw her [[I]] wondered with great admiration. &nbsp;Luke 18 . </p>
<p> ADMIRA'TION, n. [[Wonder]] mingled with pleasing emotions, as approbation, esteem, love or veneration a compound emotion excited by something novel, rare, great, or excellent applied to persons and their works. It often includes a slight degree of surprise. Thus, we view the solar system with admiration. </p> <p> Very near to admiration is the wish to admire. </p> <p> It has been sometimes used in an sense, denoting wonder with disapprobation. </p> <p> Your boldness I with admiration see. </p> <p> When I saw her I wondered with great admiration. &nbsp;Luke 18 . </p>
          
          
== Charles Buck Theological Dictionary <ref name="term_19264" /> ==
== Charles Buck Theological Dictionary <ref name="term_19264" /> ==
Line 12: Line 12:
          
          
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49284" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49284" /> ==
<p> <strong> [[Admiration]] </strong> . This word in [[Av]] [Note: Authorized Version.] means no more than <em> wonder </em> , as &nbsp; Revelation 17:6 [[‘I]] wondered with great admiration’ [[(Rv]] [Note: Revised Version.] ‘with a great wonder’). </p>
<p> <strong> [[Admiration]] </strong> . This word in AV [Note: Authorized Version.] means no more than <em> wonder </em> , as &nbsp; Revelation 17:6 ‘I wondered with great admiration’ (RV [Note: Revised Version.] ‘with a great wonder’). </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_609" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_609" /> ==
<p> '''''ad''''' -'''''mi''''' -'''''rā´shun''''' ( θαῦμα , <i> '''''thaúma''''' </i> , "a marvel" or "wonder"; θαυμάζω , <i> '''''thaumázō''''' </i> , "to wonder"): [[A]] term thrice used in the King James Version in the New Testament, to express a wonder that includes approval, high esteem; replaced in the Revised Version (British and American) by three renderings better suited to convey the various kinds of surprise, wonder, admiration, expressed, by this fertile word: namely, in &nbsp;2 Thessalonians 1:10 , "to be admired," reads in the Revised Version (British and American) "to be marveled at"; in &nbsp;Judges 1:16 "having men's persons in admiration" is rendered "showing respect of persons"; in &nbsp; Revelation 17:6 "wondered with great admiration" is replaced by "with a great wonder." The Greek original is used frequently in the New Testament, especially in the Gospels, to express marvel and wonder at the supernatural works of Jesus. </p>
<p> '''''ad''''' -'''''mi''''' -'''''rā´shun''''' ( θαῦμα , <i> '''''thaúma''''' </i> , "a marvel" or "wonder"; θαυμάζω , <i> '''''thaumázō''''' </i> , "to wonder"): A term thrice used in the King James Version in the New Testament, to express a wonder that includes approval, high esteem; replaced in the Revised Version (British and American) by three renderings better suited to convey the various kinds of surprise, wonder, admiration, expressed, by this fertile word: namely, in &nbsp;2 Thessalonians 1:10 , "to be admired," reads in the Revised Version (British and American) "to be marveled at"; in &nbsp;Judges 1:16 "having men's persons in admiration" is rendered "showing respect of persons"; in &nbsp; Revelation 17:6 "wondered with great admiration" is replaced by "with a great wonder." The Greek original is used frequently in the New Testament, especially in the Gospels, to express marvel and wonder at the supernatural works of Jesus. </p>
          
          
==References ==
==References ==