Difference between revisions of "Appease"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:
 
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76798" /> ==
 
<div> '''1: καταστέλλω ''' (Strong'S #2687 — Verb — katastello — kat-as-tel'-lo ) </div> <p> "to quiet" (lit., "to send down," kata, "down," stello, "to send"), in the Passive Voice, "to be quiet, or to be quieted," is used in &nbsp;Acts 19:35,36 , in the former verse in the Active Voice, [[Av,]] "appeased;" [[Rv,]] "quieted;" in the latter, the Passive, "to be quiet" (lit., 'to be quieted'). See Quiet. </p>
 
       
 
== King James Dictionary <ref name="term_58096" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_58096" /> ==
<p> APPE'ASE, s as z. L. pax. [[See]] Peace. </p> <p> To make quiet to calm to reduce to a state of peace to still to pacify as, to appease the tumult of the ocean or of the passions to appease hunger or thirst. </p> <p> This word is of a general application to every thing in a disturbed, ruffled or agitated state. </p>
<p> [[Appe'Ase,]] s as z. [[L.]] pax. See Peace. </p> <p> To make quiet to calm to reduce to a state of peace to still to pacify as, to appease the tumult of the ocean or of the passions to appease hunger or thirst. </p> <p> This word is of a general application to every thing in a disturbed, ruffled or agitated state. </p>
          
          
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76798" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_87885" /> ==
<div> <span> 1: Καταστέλλω </span> <div> <button> ► </button> </div> <span> (Strong'S #2687 — [[Verb]] — katastello — kat-as-tel'-lo </span> ) </div> <p> "to quiet" (lit., "to send down," kata, "down," stello, "to send"), in the [[Passive]] Voice, "to be quiet, or to be quieted," is used in <span> Acts 19:35,36 </span> , in the former verse in the [[Active]] Voice, AV, "appeased;" RV, "quieted;" in the latter, the Passive, "to be quiet" (lit., 'to be quieted'). [[See]] Quiet. </p>
<p> (v. t.) To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify; to dispel (anger or hatred); as, to appease the tumult of the ocean, or of the passions; to appease hunger or thirst. </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_910" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_910" /> ==
<p> '''''a''''' -'''''pēz''''' ´: "To make one at peace." [[Esau]] is appeased, i.e. placated, won over by means of presents ( <span> [[Genesis]] 32:20 </span> ). [[One]] "slow to anger appeaseth strife," i.e. puts an end to it ( <span> Proverbs 15:18 </span> ). the [[Revised]] [[Version]] (British and American) changes "appeased" of the [[King]] [[James]] Version in <span> Acts 19:35 </span> into "quieted" (Greek <i> '''''katastéllō''''' </i> , "put down," "suppress," "restrain," referring to a popular commotion). </p>
<p> '''''a''''' -'''''pēz''''' ´: "To make one at peace." [[Esau]] is appeased, i.e. placated, won over by means of presents (&nbsp;Genesis 32:20 ). One "slow to anger appeaseth strife," i.e. puts an end to it (&nbsp;Proverbs 15:18 ). the Revised Version (British and American) changes "appeased" of the King James Version in &nbsp;Acts 19:35 into "quieted" (Greek <i> '''''katastéllō''''' </i> , "put down," "suppress," "restrain," referring to a popular commotion). </p>
          
          
==References ==
==References ==
<references>
<references>


<ref name="term_76798"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/appease Appease from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
       
<ref name="term_58096"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/appease Appease from King James Dictionary]</ref>
<ref name="term_58096"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/appease Appease from King James Dictionary]</ref>
          
          
<ref name="term_76798"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/appease Appease from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_87885"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/appease Appease from Webster's Dictionary]</ref>
          
          
<ref name="term_910"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/appease Appease from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_910"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/appease Appease from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
          
          
</references>
</references>

Revision as of 00:16, 13 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

1: καταστέλλω (Strong'S #2687 — Verb — katastello — kat-as-tel'-lo )

"to quiet" (lit., "to send down," kata, "down," stello, "to send"), in the Passive Voice, "to be quiet, or to be quieted," is used in  Acts 19:35,36 , in the former verse in the Active Voice, Av, "appeased;" Rv, "quieted;" in the latter, the Passive, "to be quiet" (lit., 'to be quieted'). See Quiet.

King James Dictionary [2]

Appe'Ase, s as z. L. pax. See Peace.

To make quiet to calm to reduce to a state of peace to still to pacify as, to appease the tumult of the ocean or of the passions to appease hunger or thirst.

This word is of a general application to every thing in a disturbed, ruffled or agitated state.

Webster's Dictionary [3]

(v. t.) To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify; to dispel (anger or hatred); as, to appease the tumult of the ocean, or of the passions; to appease hunger or thirst.

International Standard Bible Encyclopedia [4]

a -pēz ´: "To make one at peace." Esau is appeased, i.e. placated, won over by means of presents ( Genesis 32:20 ). One "slow to anger appeaseth strife," i.e. puts an end to it ( Proverbs 15:18 ). the Revised Version (British and American) changes "appeased" of the King James Version in  Acts 19:35 into "quieted" (Greek katastéllō , "put down," "suppress," "restrain," referring to a popular commotion).

References