Difference between revisions of "Al-Taschith"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Al-Taschith <ref name="term_18698" /> <p> (Hebrew al-tashcheth', אִלאּתִּשְׁחֵת , destroy not; Sept. μὴ διαφθείρῃς ) , in the title of Psalms 57,...")
 
 
Line 1: Line 1:
Al-Taschith <ref name="term_18698" />  
 
<p> (Hebrew al-tashcheth', אִלאּתִּשְׁחֵת , destroy not; Sept. μὴ διαφθείρῃς ) , in the title of Psalms 57, 58, 59, 75, seems to have been the commencement or name of a kind of poem or song, to the melody of which these Psalms were to be sung or chanted. This is the view taken by Aben- Ezra (Comment. on Psalms 57). Others, however, of the [[Jewish]] interpreters (e.g. [[Rashi]] and Kimchi) regard these words as a compendium or motto to the contents of the Psalms to which it is prefixed. (See Psalms). </p>
Al-Taschith <ref name="term_18698" />
==References ==
<p> (Hebrew al-tashcheth', '''''אִלאּתִּשְׁחֵת''''' '', [[Destroy]] Not;'' Sept. '''''Μὴ''''' '''''Διαφθείρῃς''''' ) '','' in the title of Psalms 57, 58, 59, 75, seems to have been the commencement or name of a kind of poem or song, to the melody of which these Psalms were to be sung or chanted. This is the view taken by Aben- Ezra ''(Comment.'' on Psalms 57). Others, however, of the [[Jewish]] interpreters (e.g. [[Rashi]] and Kimchi) regard these words as a compendium or motto to the contents of the Psalms to which it is prefixed. (See Psalms). </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_18698"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/al-taschith Al-Taschith from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
<ref name="term_18698"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/al-taschith Al-Taschith from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 07:45, 15 October 2021

Al-Taschith [1]

(Hebrew al-tashcheth', אִלאּתִּשְׁחֵת , Destroy Not; Sept. Μὴ Διαφθείρῃς ) , in the title of Psalms 57, 58, 59, 75, seems to have been the commencement or name of a kind of poem or song, to the melody of which these Psalms were to be sung or chanted. This is the view taken by Aben- Ezra (Comment. on Psalms 57). Others, however, of the Jewish interpreters (e.g. Rashi and Kimchi) regard these words as a compendium or motto to the contents of the Psalms to which it is prefixed. (See Psalms).

References