Difference between revisions of "Sum Up Sum"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Sum Up Sum <ref name="term_79443" /> <div> 1: Ἀνακεφαλαιόω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #346 — Verb — anakephalaioo — an-ak-...")
 
 
Line 1: Line 1:
Sum Up Sum <ref name="term_79443" />  
 
<div> 1: Ἀνακεφαλαιόω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #346 — Verb — anakephalaioo — an-ak-ef-al-ah'ee-om-ahee ) </div> <p> "to sum up, gather up" (ana, "up," kephale, "a head"), "to present as a whole," is used in the Passive [[Voice]] in Romans 13:9 , RV, "summed up" (AV, "briefly comprehended"), i.e., the one commandment expresses all that the Law enjoins, and to obey this one is to fulfil the Law (cp. Galatians 5:14 ); Middle Voice in Ephesians 1:10 , RV, "sum up" (AV, "gather together"), of God's purpose to "sum up" all things in the heavens and on the earth in Christ, a consummation extending beyond the limits of the church, though the latter is to be a factor in its realization. </p>
Sum Up Sum <ref name="term_79443" />
==References ==
<div> '''1: ἀνακεφαλαιόω ''' (Strong'S #346 — Verb — anakephalaioo — an-ak-ef-al-ah'ee-om-ahee ) </div> <p> "to sum up, gather up" (ana, "up," kephale, "a head"), "to present as a whole," is used in the Passive Voice in &nbsp;Romans 13:9 , [[Rv,]] "summed up" [[(Av,]] "briefly comprehended"), i.e., the one commandment expresses all that the Law enjoins, and to obey this one is to fulfil the Law (cp. &nbsp;Galatians 5:14 ); Middle Voice in &nbsp;Ephesians 1:10 , [[Rv,]] "sum up" [[(Av,]] "gather together"), of God's purpose to "sum up" all things in the heavens and on the earth in Christ, a consummation extending beyond the limits of the church, though the latter is to be a factor in its realization. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_79443"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/sum,+sum+up Sum Up Sum from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_79443"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/sum,+sum+up Sum Up Sum from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 01:17, 13 October 2021

Sum Up Sum [1]

1: ἀνακεφαλαιόω (Strong'S #346 — Verb — anakephalaioo — an-ak-ef-al-ah'ee-om-ahee )

"to sum up, gather up" (ana, "up," kephale, "a head"), "to present as a whole," is used in the Passive Voice in  Romans 13:9 , Rv, "summed up" (Av, "briefly comprehended"), i.e., the one commandment expresses all that the Law enjoins, and to obey this one is to fulfil the Law (cp.  Galatians 5:14 ); Middle Voice in  Ephesians 1:10 , Rv, "sum up" (Av, "gather together"), of God's purpose to "sum up" all things in the heavens and on the earth in Christ, a consummation extending beyond the limits of the church, though the latter is to be a factor in its realization.

References