Difference between revisions of "Ranks"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Ranks <ref name="term_7719" /> <p> ''''' raṇks ''''' ( πρασιά , <i> ''''' prasiá ''''' </i> , "a square plot of ground," "a garden-bed"): "They sat down in ranks" (...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Ranks <ref name="term_7719" />  
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78925" /> ==
<p> ''''' raṇks ''''' ( πρασιά , <i> ''''' prasiá ''''' </i> , "a square plot of ground," "a garden-bed"): "They sat down in ranks" ( Mark 6:40 ); the several reclining ranks formed, as it were, separate plots or "garden-beds." </p>
<div> '''1: '''''Πρασιά''''' ''' (Strong'S #4237 — Noun [[Feminine]] — prasia — pras-ee-ah' ) </div> <p> "a garden bed or plot" (probably from prason, "a leek"), is used metaphorically in &nbsp;Mark 6:40 of "ranks" of persons arranged in orderly groups. </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7719" /> ==
<p> ''''' raṇks ''''' ( πρασιά , <i> ''''' prasiá ''''' </i> , "a square plot of ground," "a garden-bed"): "They sat down in ranks" (&nbsp; Mark 6:40 ); the several reclining ranks formed, as it were, separate plots or "garden-beds." </p>
       
==References ==
==References ==
<references>
<references>
<ref name="term_78925"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/ranks Ranks from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
       
<ref name="term_7719"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/ranks Ranks from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_7719"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/ranks Ranks from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Latest revision as of 13:57, 14 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

1: Πρασιά (Strong'S #4237 — Noun Feminine — prasia — pras-ee-ah' )

"a garden bed or plot" (probably from prason, "a leek"), is used metaphorically in  Mark 6:40 of "ranks" of persons arranged in orderly groups.

International Standard Bible Encyclopedia [2]

raṇks ( πρασιά , prasiá , "a square plot of ground," "a garden-bed"): "They sat down in ranks" (  Mark 6:40 ); the several reclining ranks formed, as it were, separate plots or "garden-beds."

References