Difference between revisions of "Semikin"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Semikin <ref name="term_60211" /> <p> ( סמיכין ), or Junctions, is a Masoretic term to denote "approaching, belonging together, connection," of one word with another. N...")
 
 
Line 1: Line 1:
Semikin <ref name="term_60211" />  
 
<p> ( סמיכין ), or Junctions, is a Masoretic term to denote "approaching, belonging together, connection," of one word with another. Now, when two or more words are associated together through the addition or diminution of a letter or word, or by the interchange of words which are not in the habit of being joined in this manner, and if it only occurs so in one place, the Masorites remark thereon, לית דסמי, i.e. "not extant so joined." Thus, on ודגן ותירש, and corn and wine ( [[Genesis]] 27:37), they remark "not extant so joined," since in all other places where these two words occur the word דגן has not the Vav conjunctive ( וי ו החיבור בלי ); and thus the [[Masorah]] finalis under the letter Vav, p. 28 a, Colossians 2, 3, gives a list of sixty-two pairs, both words of which have Vav conjunctive, and are without parallel. The same remark is made on שית שמיר, briers, thorns ( Isaiah 27:4), since in all other places it is with Vav conjunctive. The sixteen pairs without the Vav conjunctive are given in the Masorah. The same remark is made on שבתין שבת, Sabbatism, [[Sabbath]] ( Exodus 16:23), since in all other passages in which these two words are joined they are inverted. Thus in Exodus 16:23 we read שבתין שבת, but everywhere else שבת שבתון . A list of thirty-nine instances which occur in this connection is given by the Masorah in the part entitled Various Readings ( קריאה חלופי ). See Frensdorff, [[Ochlah]] we- Ochlah, § 253, p. 50, 139 sq.; § 252, p. 50, 138 sq.; § 273, p. 53, 147 sq.; Levita, Massoreth Ha- Massoreth (ed. Ginsburg), p. 212 sq.; Buxtorf, Tiberias, sive Commentarius Masoreticus, p. 258 sq. (B.P.) </p>
Semikin <ref name="term_60211" />
==References ==
<p> ( '''''סמיכין''''' ), or ''Junctions,'' is a Masoretic term to denote "approaching, belonging together, connection," of one word with another. Now, when two or more words are associated together through the addition or diminution of a letter or word, or by the interchange of words which are not in the habit of being joined in this manner, and if it only occurs so in one place, the Masorites remark thereon, '''''לית''''' '''''דסמי''''' , i.e. "not extant so joined." Thus, on '''''ודגן''''' '''''ותירש''''' , ''And [[Corn]] And Wine'' (&nbsp;Genesis 27:37), they remark "not extant so joined," since in all other places where these two words occur the word '''''דגן''''' has not the Vav conjunctive ( '''''וי''''' '''''ו''''' '''''החיבור''''' '''''בלי''''' ); and thus the Masorah finalis under the letter ''Vav,'' p. 28 a, Colossians 2, 3, gives a list of sixty-two pairs, both words of which have Vav conjunctive, and are without parallel. The same remark is made on '''''שית''''' '''''שמיר''''' , briers, thorns (&nbsp;Isaiah 27:4), since in all other places it is with Vav conjunctive. The sixteen pairs without the Vav conjunctive are given in the Masorah. The same remark is made on '''''שבתין''''' '''''שבת''''' , ''Sabbatism, Sabbath'' (&nbsp;Exodus 16:23), since in all other passages in which these two words are joined they are inverted. Thus in &nbsp;Exodus 16:23 we read '''''שבתין''''' '''''שבת''''' , but everywhere else '''''שבת''''' '''''שבתון''''' . A list of thirty-nine instances which occur in this connection is given by the Masorah in the part entitled [[Various Readings]] ( '''''קריאה''''' '''''חלופי''''' ). See Frensdorff, ''Ochlah We'' - ''Ochlah,'' '''''§''''' 253, p. 50, 139 sq.; '''''§''''' 252, p. 50, 138 sq.; '''''§''''' 273, p. 53, 147 sq.; Levita, ''Massoreth Ha'' - ''Massoreth'' (ed. Ginsburg), p. 212 sq.; Buxtorf, ''Tiberias, Sive Commentarius Masoreticus,'' p. 258 sq. (B.P.) </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_60211"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/semikin Semikin from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
<ref name="term_60211"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/semikin Semikin from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 16:03, 15 October 2021

Semikin [1]

( סמיכין ), or Junctions, is a Masoretic term to denote "approaching, belonging together, connection," of one word with another. Now, when two or more words are associated together through the addition or diminution of a letter or word, or by the interchange of words which are not in the habit of being joined in this manner, and if it only occurs so in one place, the Masorites remark thereon, לית דסמי , i.e. "not extant so joined." Thus, on ודגן ותירש , And Corn And Wine ( Genesis 27:37), they remark "not extant so joined," since in all other places where these two words occur the word דגן has not the Vav conjunctive ( וי ו החיבור בלי ); and thus the Masorah finalis under the letter Vav, p. 28 a, Colossians 2, 3, gives a list of sixty-two pairs, both words of which have Vav conjunctive, and are without parallel. The same remark is made on שית שמיר , briers, thorns ( Isaiah 27:4), since in all other places it is with Vav conjunctive. The sixteen pairs without the Vav conjunctive are given in the Masorah. The same remark is made on שבתין שבת , Sabbatism, Sabbath ( Exodus 16:23), since in all other passages in which these two words are joined they are inverted. Thus in  Exodus 16:23 we read שבתין שבת , but everywhere else שבת שבתון . A list of thirty-nine instances which occur in this connection is given by the Masorah in the part entitled Various Readings ( קריאה חלופי ). See Frensdorff, Ochlah We - Ochlah, § 253, p. 50, 139 sq.; § 252, p. 50, 138 sq.; § 273, p. 53, 147 sq.; Levita, Massoreth Ha - Massoreth (ed. Ginsburg), p. 212 sq.; Buxtorf, Tiberias, Sive Commentarius Masoreticus, p. 258 sq. (B.P.)

References