Difference between revisions of "Confound"

From BiblePortal Wikipedia
Tag: Reverted
Tag: Manual revert
 
Line 1: Line 1:
 
== King James Dictionary <ref name="term_58970" /> ==
Confound <ref name="term_2663" />
<p> [[Confound, L]]  to pour out. Literally, to pour or throw together. </p> 1. To mingle and blend different things, so that their forms or natures cannot be distinguished to mix in a mass or crowd, so that individuals cannot be distinguished. 2. To throw into disorder. <p> Let us go down, and there confound their language. &nbsp;Genesis 11 . </p> 3. To mix or blend, so as to occasion a mistake of one thing for another. <p> A fluid body and a wetting liquor, because they agree in many things, are wont to be confounded. </p> <p> Men may confound ideas with words. </p> 4. To perplex to disturb the apprehension by indistinctness of ideas or words. <p> Men may confound each other by unintelligible terms or wrong application of words. </p> 5. To abash to throw the mind into disorder to cast down to make ashamed. <p> Be thou confounde and ber thy shame. &nbsp;Ezekiel 16 . </p> <p> Saul confounded the [[Jews]] at Damascus. &nbsp;Acts 9 . </p> 6. To perplex with terror to terrify to dismay to astonish to throw into consternation to stupify with amazement. <p> So spake the Son of God and Satan stood a while as mute confounded what to say. </p> <p> The multitude came together and were confounded. &nbsp;Acts 2 . </p> 7. To destroy to overthrow. <p> So deep a malice to confound the race of mankind in one root. </p>
       
== Webster's Dictionary <ref name="term_103407" /> ==
<p> '''(1):''' (v. t.) To destroy; to ruin; to waste. </p> <p> '''(2):''' (v. t.) To throw into confusion or disorder; to perplex; to strike with amazement; to dismay. </p> <p> '''(3):''' (v. t.) To mistake for another; to identify falsely. </p> <p> '''(4):''' (v. t.) To mingle and blend, so that different elements can not be distinguished; to confuse. </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2663" /> ==
<p> ''''' kon ''''' - ''''' found ''''' ´: The physical origin of spiritual terms is well illustrated by the principal [[Hebrew]] words for "confounded" (rendered also "ashamed," etc.); בּושׁ , <i> ''''' bōsh ''''' </i> , is "to become pale" (&nbsp;2 Kings 19:26; &nbsp;Job 6:20; &nbsp;Psalm 83:17; &nbsp;Psalm 129:5 the King James Version; &nbsp; Isaiah 19:9 , etc.); חפר , <i> ''''' ḥāphēr ''''' </i> , "to become red" (&nbsp;Psalm 35:4; &nbsp;Isaiah 1:29; &nbsp;Isaiah 24:23 , "the moon shall be confounded," &nbsp;Micah 3:7 ); יבשׁ , <i> ''''' yābhash ''''' </i> , "to be dried up" (&nbsp;Jeremiah 46:24 the King James Version; &nbsp; Jeremiah 48:1 , &nbsp;Jeremiah 48:20 the King James Version; &nbsp; Jeremiah 50:2 the King James Version; &nbsp; Zechariah 10:5 ); כּלם , <i> ''''' kalam ''''' </i> , "to blush" (&nbsp;Psalm 69:6 the King James Version; &nbsp; Isaiah 41:11 , etc.). In &nbsp;Genesis 11:7 , &nbsp;Genesis 11:9 , of the confusion of tongues, the word is בּלל , <i> ''''' balal ''''' </i> , "to mix," "mingle." In &nbsp;Jeremiah 1:17 the King James Version it is חתת , <i> ''''' ḥāthath ''''' </i> , "to bring or put down." </p> <p> In New Testament, <i> ''''' kataischúnō ''''' </i> , "to put to shame" (&nbsp;1 Corinthians 1:27 the King James Version; &nbsp; 1 Peter 2:6 the King James Version); and <i> ''''' sugchúnō ''''' </i> , "to pour together," "bewilder" (&nbsp;Acts 2:6; &nbsp;Acts 9:22 ). the Revised Version (British and American) frequently gives "ashamed" and "put to shame" instead of "confounded." </p>
<p> ''''' kon ''''' - ''''' found ''''' ´: The physical origin of spiritual terms is well illustrated by the principal [[Hebrew]] words for "confounded" (rendered also "ashamed," etc.); בּושׁ , <i> ''''' bōsh ''''' </i> , is "to become pale" (&nbsp;2 Kings 19:26; &nbsp;Job 6:20; &nbsp;Psalm 83:17; &nbsp;Psalm 129:5 the King James Version; &nbsp; Isaiah 19:9 , etc.); חפר , <i> ''''' ḥāphēr ''''' </i> , "to become red" (&nbsp;Psalm 35:4; &nbsp;Isaiah 1:29; &nbsp;Isaiah 24:23 , "the moon shall be confounded," &nbsp;Micah 3:7 ); יבשׁ , <i> ''''' yābhash ''''' </i> , "to be dried up" (&nbsp;Jeremiah 46:24 the King James Version; &nbsp; Jeremiah 48:1 , &nbsp;Jeremiah 48:20 the King James Version; &nbsp; Jeremiah 50:2 the King James Version; &nbsp; Zechariah 10:5 ); כּלם , <i> ''''' kalam ''''' </i> , "to blush" (&nbsp;Psalm 69:6 the King James Version; &nbsp; Isaiah 41:11 , etc.). In &nbsp;Genesis 11:7 , &nbsp;Genesis 11:9 , of the confusion of tongues, the word is בּלל , <i> ''''' balal ''''' </i> , "to mix," "mingle." In &nbsp;Jeremiah 1:17 the King James Version it is חתת , <i> ''''' ḥāthath ''''' </i> , "to bring or put down." </p> <p> In New Testament, <i> ''''' kataischúnō ''''' </i> , "to put to shame" (&nbsp;1 Corinthians 1:27 the King James Version; &nbsp; 1 Peter 2:6 the King James Version); and <i> ''''' sugchúnō ''''' </i> , "to pour together," "bewilder" (&nbsp;Acts 2:6; &nbsp;Acts 9:22 ). the Revised Version (British and American) frequently gives "ashamed" and "put to shame" instead of "confounded." </p>
       
==References ==
<references>


== References ==
<ref name="term_58970"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/confound Confound from King James Dictionary]</ref>
<references>
       
<ref name="term_103407"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/confound Confound from Webster's Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_2663"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/confound Confound from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_2663"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/confound Confound from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Latest revision as of 14:02, 16 October 2021

King James Dictionary [1]

Confound, L to pour out. Literally, to pour or throw together.

1. To mingle and blend different things, so that their forms or natures cannot be distinguished to mix in a mass or crowd, so that individuals cannot be distinguished. 2. To throw into disorder.

Let us go down, and there confound their language.  Genesis 11 .

3. To mix or blend, so as to occasion a mistake of one thing for another.

A fluid body and a wetting liquor, because they agree in many things, are wont to be confounded.

Men may confound ideas with words.

4. To perplex to disturb the apprehension by indistinctness of ideas or words.

Men may confound each other by unintelligible terms or wrong application of words.

5. To abash to throw the mind into disorder to cast down to make ashamed.

Be thou confounde and ber thy shame.  Ezekiel 16 .

Saul confounded the Jews at Damascus.  Acts 9 .

6. To perplex with terror to terrify to dismay to astonish to throw into consternation to stupify with amazement.

So spake the Son of God and Satan stood a while as mute confounded what to say.

The multitude came together and were confounded.  Acts 2 .

7. To destroy to overthrow.

So deep a malice to confound the race of mankind in one root.

Webster's Dictionary [2]

(1): (v. t.) To destroy; to ruin; to waste.

(2): (v. t.) To throw into confusion or disorder; to perplex; to strike with amazement; to dismay.

(3): (v. t.) To mistake for another; to identify falsely.

(4): (v. t.) To mingle and blend, so that different elements can not be distinguished; to confuse.

International Standard Bible Encyclopedia [3]

kon - found ´: The physical origin of spiritual terms is well illustrated by the principal Hebrew words for "confounded" (rendered also "ashamed," etc.); בּושׁ , bōsh , is "to become pale" ( 2 Kings 19:26;  Job 6:20;  Psalm 83:17;  Psalm 129:5 the King James Version;   Isaiah 19:9 , etc.); חפר , ḥāphēr , "to become red" ( Psalm 35:4;  Isaiah 1:29;  Isaiah 24:23 , "the moon shall be confounded,"  Micah 3:7 ); יבשׁ , yābhash , "to be dried up" ( Jeremiah 46:24 the King James Version;   Jeremiah 48:1 ,  Jeremiah 48:20 the King James Version;   Jeremiah 50:2 the King James Version;   Zechariah 10:5 ); כּלם , kalam , "to blush" ( Psalm 69:6 the King James Version;   Isaiah 41:11 , etc.). In  Genesis 11:7 ,  Genesis 11:9 , of the confusion of tongues, the word is בּלל , balal , "to mix," "mingle." In  Jeremiah 1:17 the King James Version it is חתת , ḥāthath , "to bring or put down."

In New Testament, kataischúnō , "to put to shame" ( 1 Corinthians 1:27 the King James Version;   1 Peter 2:6 the King James Version); and sugchúnō , "to pour together," "bewilder" ( Acts 2:6;  Acts 9:22 ). the Revised Version (British and American) frequently gives "ashamed" and "put to shame" instead of "confounded."

References