Difference between revisions of "Toll"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_186017" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_186017" /> == | ||
<p> '''(1):''' ''' (''' v. t.) To draw; to entice; to allure. See Tole. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' v. t.) To cause to sound, as a bell, with strokes slowly and uniformly repeated; as, to toll the funeral bell. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' v. t.) To take away; to vacate; to annul. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' v. t.) To strike, or to indicate by striking, as the hour; to ring a toll for; as, to toll a departed friend. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' v. t.) To call, summon, or notify, by tolling or ringing. </p> <p> '''(6):''' ''' (''' v. i.) To sound or ring, as a bell, with strokes uniformly repeated at intervals, as at funerals, or in calling assemblies, or to announce the death of a person. </p> <p> '''(7):''' ''' (''' n.) The sound of a bell produced by strokes slowly and uniformly repeated. </p> <p> '''(8):''' ''' (''' n.) | <p> '''(1):''' ''' (''' v. t.) To draw; to entice; to allure. See Tole. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' v. t.) To cause to sound, as a bell, with strokes slowly and uniformly repeated; as, to toll the funeral bell. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' v. t.) To take away; to vacate; to annul. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' v. t.) To strike, or to indicate by striking, as the hour; to ring a toll for; as, to toll a departed friend. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' v. t.) To call, summon, or notify, by tolling or ringing. </p> <p> '''(6):''' ''' (''' v. i.) To sound or ring, as a bell, with strokes uniformly repeated at intervals, as at funerals, or in calling assemblies, or to announce the death of a person. </p> <p> '''(7):''' ''' (''' n.) The sound of a bell produced by strokes slowly and uniformly repeated. </p> <p> '''(8):''' ''' (''' n.) A tax paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, or the like. </p> <p> '''(9):''' ''' (''' n.) A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. </p> <p> '''(10):''' ''' (''' n.) A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding. </p> <p> '''(11):''' ''' (''' v. i.) To pay toll or tallage. </p> <p> '''(12):''' ''' (''' v. i.) To take toll; to raise a tax. </p> <p> '''(13):''' ''' (''' v. t.) To collect, as a toll. </p> | ||
== King James Dictionary <ref name="term_63872" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_63872" /> == | ||
<p> | <p> TOLL, n. Gr. toll, custom, and end, exit, from cutting off Eng. dole diolam, to sell, to exchange, to pay toll. This is from the root of deal. See Deal. </p> 1. A tax paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market or the like. 2. A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. 3. A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding. <p> TOLL, To pay toll or tallage. </p> 1. To take toll, as by a miller. <p> TOLL, To sound or ring, as a bell, with strokes uniformly repeated at intervals, as at funerals, or in calling assemblies, or to announce the death of a person. </p> <p> Now sink in sorrows with a tolling bell. </p> <p> TOLL, supra. To cause a bell to sound with strokes slowly and uniformly repeated, as for summoning public bodies or religious congregations to their meetings, or for announcing the death of a person, or to give solemnity to a funeral. Tolling is a different thing from ringing. </p> <p> [[Toll, L]] tollo. To take away to vacate to annul a law term. </p> 1. To draw. See Tole. <p> TOLL, n. A particular sounding of a bell. </p> | ||
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_44376" /> == | == Holman Bible Dictionary <ref name="term_44376" /> == | ||
Line 12: | Line 12: | ||
== Hastings' Dictionary of the New Testament <ref name="term_57615" /> == | == Hastings' Dictionary of the New Testament <ref name="term_57615" /> == | ||
<p> <b> | <p> <b> TOLL. </b> —See Publican, and Receipt of Custom. </p> | ||
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_54543" /> == | == Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_54543" /> == | ||
<p> <strong> | <p> <strong> TOLL </strong> . See Tribute. </p> | ||
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_63906" /> == | == Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_63906" /> == | ||
<p> (מַדָּה, Ezra 4:20, or [Chald.] מַנַדָּה, 4:13; 7:24, | <p> ( '''''מַדָּה''''' , Ezra 4:20, or [Chald.] '''''מַנַדָּה''''' , 4:13; 7:24, [[Tribute]] [so called from being measured or apportioned], as Nehemiah 5, 4) is strictly a tax for passing along a highway or other thoroughfare. (See [[Tax]]); (See Tribute). In the Roman period taxes were collected along the roads or along the navigable waters by the ''Postiloces,'' or custom-house officers. There was also a class of publicans who had houses or booths built for them at the foot of bridges, at the mouth of rivers, and by the seashore, where they took toll of passengers that went to and fro. For this purpose they used tickets or seals, which, when a man had paid toll on one side of a river, were given him by the publican to show to him that sat on the other side that it-might appear he had paid. On these were written two great letters, larger than those in common use. Modern Oriental usages illustrate the custom referred to in Matthew 9:9. Arriving at Persepolis, Mr. Morier observes, "Here is a station of ''Rahdars,'' or toll-gatherers, appointed to levy a toll upon ''Kafilahs, Or'' caravans of merchants, and who in general exercise their office with so much brutality and extortion as to be execrated by all travelers. The collections of the toll are farmed, consequently extortion ensues; and, as most of the rahdars receive no other emolument than what they can exact over and above the prescribed dues from the traveler, their insolence is accounted for, and a cause sufficiently powerful is given for their insolence, on the one hand, and the detestation in which they are held on the other. ''Baf-Gah'' means the place of tribute; it may also be rendered the receipt of custom, and perhaps it was from a place like this that our [[Savior]] called Matthew to follow him." (See [[Receipt Of Custom]]). At [[Smyrna]] the ''Miriji'' sits in the house allotted to him, as Matthew sat at the receipt of custom (or in the custom-house of Capernaum), and receives the money which is due from various persons and commodities entering the city. "The exactions and rude behavior of these men,'" says Mr. Hartley, " '''''‘''''' are just in character with the conduct of the publicans mentioned in the New Test. When men are guilty of such conduct as this, no wonder that they were detested in ancient times as were the publicans, and in modern times as are the mirijis." (See Publican). </p> | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_9117" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_9117" /> == | ||
<p> ''''' tōl ''''' : (1) [[Aramaic]] מדּה , <i> ''''' middāh ''''' </i> , "toll" or "tribute" paid by a vassal nation to its conqueror ( Ezra 4:20; Ezra 6:8; Nehemiah 5:4 ); written also מנדּה , <i> '''''mindāh''''' </i> ( Ezra 4:13; Ezra 7:24 ). More accurately for הלך , <i> '''''hălākh''''' </i> , "toll," or "way tax" ( Ezra 4:13 , Ezra 4:10; Ezra 7:24 ). In New [[Testament]] times the Romans had placed throughout [[Palestine]] many toll stations (τελώνιον , <i> '''''telṓnion''''' </i> ). [[Levi]] the publican was stationed at such a tax office ( Matthew 9:9; Mark 2:14; Luke 5:27 ); compare τελώνης , <i> '''''telṓnēs''''' </i> , a "tax collector" or "publican." The tax which the [[Jews]] paid toward the support of the temple, a didrachma, is called τέλος , <i> '''''télos''''' </i> , "toll" ( Matthew 17:25 ), the same as the word rendered "tribute" ( Romans 13:7 ). </p> | <p> ''''' tōl ''''' : (1) [[Aramaic]] מדּה , <i> ''''' middāh ''''' </i> , "toll" or "tribute" paid by a vassal nation to its conqueror ( Ezra 4:20; Ezra 6:8; Nehemiah 5:4 ); written also מנדּה , <i> ''''' mindāh ''''' </i> ( Ezra 4:13; Ezra 7:24 ). More accurately for הלך , <i> ''''' hălākh ''''' </i> , "toll," or "way tax" ( Ezra 4:13 , Ezra 4:10; Ezra 7:24 ). In New [[Testament]] times the Romans had placed throughout [[Palestine]] many toll stations (τελώνιον , <i> ''''' telṓnion ''''' </i> ). [[Levi]] the publican was stationed at such a tax office ( Matthew 9:9; Mark 2:14; Luke 5:27 ); compare τελώνης , <i> ''''' telṓnēs ''''' </i> , a "tax collector" or "publican." The tax which the [[Jews]] paid toward the support of the temple, a didrachma, is called τέλος , <i> ''''' télos ''''' </i> , "toll" ( Matthew 17:25 ), the same as the word rendered "tribute" ( Romans 13:7 ). </p> | ||
==References == | ==References == |
Latest revision as of 07:26, 15 October 2021
Webster's Dictionary [1]
(1): ( v. t.) To draw; to entice; to allure. See Tole.
(2): ( v. t.) To cause to sound, as a bell, with strokes slowly and uniformly repeated; as, to toll the funeral bell.
(3): ( v. t.) To take away; to vacate; to annul.
(4): ( v. t.) To strike, or to indicate by striking, as the hour; to ring a toll for; as, to toll a departed friend.
(5): ( v. t.) To call, summon, or notify, by tolling or ringing.
(6): ( v. i.) To sound or ring, as a bell, with strokes uniformly repeated at intervals, as at funerals, or in calling assemblies, or to announce the death of a person.
(7): ( n.) The sound of a bell produced by strokes slowly and uniformly repeated.
(8): ( n.) A tax paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, or the like.
(9): ( n.) A liberty to buy and sell within the bounds of a manor.
(10): ( n.) A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding.
(11): ( v. i.) To pay toll or tallage.
(12): ( v. i.) To take toll; to raise a tax.
(13): ( v. t.) To collect, as a toll.
King James Dictionary [2]
TOLL, n. Gr. toll, custom, and end, exit, from cutting off Eng. dole diolam, to sell, to exchange, to pay toll. This is from the root of deal. See Deal.
1. A tax paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market or the like. 2. A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. 3. A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding.
TOLL, To pay toll or tallage.
1. To take toll, as by a miller.
TOLL, To sound or ring, as a bell, with strokes uniformly repeated at intervals, as at funerals, or in calling assemblies, or to announce the death of a person.
Now sink in sorrows with a tolling bell.
TOLL, supra. To cause a bell to sound with strokes slowly and uniformly repeated, as for summoning public bodies or religious congregations to their meetings, or for announcing the death of a person, or to give solemnity to a funeral. Tolling is a different thing from ringing.
Toll, L tollo. To take away to vacate to annul a law term.
1. To draw. See Tole.
TOLL, n. A particular sounding of a bell.
Holman Bible Dictionary [3]
Easton's Bible Dictionary [4]
Ezra 4:13 7:24
Hastings' Dictionary of the New Testament [5]
TOLL. —See Publican, and Receipt of Custom.
Hastings' Dictionary of the Bible [6]
TOLL . See Tribute.
Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [7]
( מַדָּה , Ezra 4:20, or [Chald.] מַנַדָּה , 4:13; 7:24, Tribute [so called from being measured or apportioned], as Nehemiah 5, 4) is strictly a tax for passing along a highway or other thoroughfare. (See Tax); (See Tribute). In the Roman period taxes were collected along the roads or along the navigable waters by the Postiloces, or custom-house officers. There was also a class of publicans who had houses or booths built for them at the foot of bridges, at the mouth of rivers, and by the seashore, where they took toll of passengers that went to and fro. For this purpose they used tickets or seals, which, when a man had paid toll on one side of a river, were given him by the publican to show to him that sat on the other side that it-might appear he had paid. On these were written two great letters, larger than those in common use. Modern Oriental usages illustrate the custom referred to in Matthew 9:9. Arriving at Persepolis, Mr. Morier observes, "Here is a station of Rahdars, or toll-gatherers, appointed to levy a toll upon Kafilahs, Or caravans of merchants, and who in general exercise their office with so much brutality and extortion as to be execrated by all travelers. The collections of the toll are farmed, consequently extortion ensues; and, as most of the rahdars receive no other emolument than what they can exact over and above the prescribed dues from the traveler, their insolence is accounted for, and a cause sufficiently powerful is given for their insolence, on the one hand, and the detestation in which they are held on the other. Baf-Gah means the place of tribute; it may also be rendered the receipt of custom, and perhaps it was from a place like this that our Savior called Matthew to follow him." (See Receipt Of Custom). At Smyrna the Miriji sits in the house allotted to him, as Matthew sat at the receipt of custom (or in the custom-house of Capernaum), and receives the money which is due from various persons and commodities entering the city. "The exactions and rude behavior of these men,'" says Mr. Hartley, " ‘ are just in character with the conduct of the publicans mentioned in the New Test. When men are guilty of such conduct as this, no wonder that they were detested in ancient times as were the publicans, and in modern times as are the mirijis." (See Publican).
International Standard Bible Encyclopedia [8]
tōl : (1) Aramaic מדּה , middāh , "toll" or "tribute" paid by a vassal nation to its conqueror ( Ezra 4:20; Ezra 6:8; Nehemiah 5:4 ); written also מנדּה , mindāh ( Ezra 4:13; Ezra 7:24 ). More accurately for הלך , hălākh , "toll," or "way tax" ( Ezra 4:13 , Ezra 4:10; Ezra 7:24 ). In New Testament times the Romans had placed throughout Palestine many toll stations (τελώνιον , telṓnion ). Levi the publican was stationed at such a tax office ( Matthew 9:9; Mark 2:14; Luke 5:27 ); compare τελώνης , telṓnēs , a "tax collector" or "publican." The tax which the Jews paid toward the support of the temple, a didrachma, is called τέλος , télos , "toll" ( Matthew 17:25 ), the same as the word rendered "tribute" ( Romans 13:7 ).
References
- ↑ Toll from Webster's Dictionary
- ↑ Toll from King James Dictionary
- ↑ Toll from Holman Bible Dictionary
- ↑ Toll from Easton's Bible Dictionary
- ↑ Toll from Hastings' Dictionary of the New Testament
- ↑ Toll from Hastings' Dictionary of the Bible
- ↑ Toll from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
- ↑ Toll from International Standard Bible Encyclopedia