Difference between revisions of "Consummation"
From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Consummation <ref name="term_2750" /> <p> '''''kon''''' -'''''su''''' -'''''mā´shun''''' ( כּלּיון , <i> '''''killāyōn''''' </i> from כּלה , <i> '''''kālāh''...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<p> '''''kon''''' -'''''su''''' -'''''mā´shun''''' ( כּלּיון , <i> '''''killāyōn''''' </i> from כּלה , <i> '''''kālāh''''' </i> ): The word, meaning destruction, completion, or failing ( Isaiah 10:23; Isaiah 28:22; Daniel 9:27 ) is translated interchangeably in the King James Version for another [[Hebrew]] word referring to a physical disease, and best translated "consumption"; compare Leviticus 26:16; Deuteronomy 28:22 . Not used in the Revised Version (British and American). The Hebrew variously but more accurately translated "full end"; compare Daniel 9:27; Isaiah 10:23; and "destruction"; compare Isaiah 10:22; Isaiah 28:22 . There seems therefore to be an inconsistency on the part of both the Authorized and Revised translations. </p> | |||
<p> '''''kon''''' -'''''su''''' -'''''mā´shun''''' ( כּלּיון , <i> '''''killāyōn''''' </i> from כּלה , <i> '''''kālāh''''' </i> ): The word, meaning destruction, completion, or failing ( Isaiah 10:23; Isaiah 28:22; Daniel 9:27 ) is translated interchangeably in the King James Version for another Hebrew word referring to a physical disease, and best translated "consumption"; compare Leviticus 26:16; Deuteronomy 28:22 . Not used in the Revised Version (British and American). The Hebrew variously but more accurately translated "full end"; compare Daniel 9:27; Isaiah 10:23; and "destruction"; compare Isaiah 10:22; Isaiah 28:22 . There seems therefore to be an inconsistency on the part of both the Authorized and Revised translations. </p | |||
Revision as of 12:33, 6 October 2021
kon -su -mā´shun ( כּלּיון , killāyōn from כּלה , kālāh ): The word, meaning destruction, completion, or failing ( Isaiah 10:23; Isaiah 28:22; Daniel 9:27 ) is translated interchangeably in the King James Version for another Hebrew word referring to a physical disease, and best translated "consumption"; compare Leviticus 26:16; Deuteronomy 28:22 . Not used in the Revised Version (British and American). The Hebrew variously but more accurately translated "full end"; compare Daniel 9:27; Isaiah 10:23; and "destruction"; compare Isaiah 10:22; Isaiah 28:22 . There seems therefore to be an inconsistency on the part of both the Authorized and Revised translations.