Difference between revisions of "Couching-Place"
From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Couching-Place <ref name="term_2716" /> <p> '''''kouch´ing''''' -'''''plās''''' ( מרבּץ , <i> '''''marbēc''''' </i> ; once in English Versions of the Bible, Ezekiel 2...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<p> '''''kouch´ing''''' -'''''plās''''' ( מרבּץ , <i> '''''marbēc''''' </i> ; once in English [[Versions]] of the Bible, Ezekiel 25:5 ): The same [[Hebrew]] word, however, which means simply "place of lying down" of animals in repose, is used also in Zephaniah 2:15 where the translation is "a place ... to lie down in." The figure, a common one in [[Scripture]] (see besides, Isaiah 17:2; Isaiah 27:10 ), suggests desolation. </p> | |||
<p> '''''kouch´ing''''' -'''''plās''''' ( מרבּץ , <i> '''''marbēc''''' </i> ; once in English Versions of the Bible, Ezekiel 25:5 ): The same Hebrew word, however, which means simply "place of lying down" of animals in repose, is used also in Zephaniah 2:15 where the translation is "a place ... to lie down in." The figure, a common one in Scripture (see besides, Isaiah 17:2; Isaiah 27:10 ), suggests desolation. </p | |||
Revision as of 13:33, 6 October 2021
kouch´ing -plās ( מרבּץ , marbēc ; once in English Versions of the Bible, Ezekiel 25:5 ): The same Hebrew word, however, which means simply "place of lying down" of animals in repose, is used also in Zephaniah 2:15 where the translation is "a place ... to lie down in." The figure, a common one in Scripture (see besides, Isaiah 17:2; Isaiah 27:10 ), suggests desolation.