Difference between revisions of "Charger"
(Created page with "Charger <ref name="term_2321" /> <p> '''''char´jer''''' (the American Standard Revised Version "platter"): A word which meant in the older English speech a flat dish or plat...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<p> '''''char´jer''''' (the American Standard Revised Version "platter"): A word which meant in the older English speech a flat dish or platter. It is used in the [[Bible]] as the translation (1) of קערה , <i> '''''ḳe‛ārāh''''' </i> , which in Numbers 7:19 the King James Version (the Revised Version (British and American) "platter") and repeatedly in that chapter denotes one of the gifts made by the several princes at the dedication of the tabernacle; (2) of אגרטל , <i> ''''''ăgharṭāl''''' </i> , a word of uncertain derivation used in Ezra 1:9 (the King James Version) twice to designate certain temple vessels which might better be called "libation bowls"; (3) of πίναξ , <i> '''''pı́nax''''' </i> , used Matthew 14:8 , Matthew 14:11; Mark 6:25 , Mark 6:28 (EV) for the dish in which the head of John the [[Baptist]] was presented. </p> | |||
<p> '''''char´jer''''' (the American Standard Revised Version "platter"): A word which meant in the older English speech a flat dish or platter. It is used in the Bible as the translation (1) of קערה , <i> '''''ḳe‛ārāh''''' </i> , which in Numbers 7:19 the King James Version (the Revised Version (British and American) "platter") and repeatedly in that chapter denotes one of the gifts made by the several princes at the dedication of the tabernacle; (2) of אגרטל , <i> ''''''ăgharṭāl''''' </i> , a word of uncertain derivation used in Ezra 1:9 (the King James Version) twice to designate certain temple vessels which might better be called "libation bowls"; (3) of πίναξ , <i> '''''pı́nax''''' </i> , used Matthew 14:8 , Matthew 14:11; Mark 6:25 , Mark 6:28 (EV) for the dish in which the head of John the Baptist was presented. </p | |||
Revision as of 13:31, 6 October 2021
char´jer (the American Standard Revised Version "platter"): A word which meant in the older English speech a flat dish or platter. It is used in the Bible as the translation (1) of קערה , ḳe‛ārāh , which in Numbers 7:19 the King James Version (the Revised Version (British and American) "platter") and repeatedly in that chapter denotes one of the gifts made by the several princes at the dedication of the tabernacle; (2) of אגרטל , 'ăgharṭāl , a word of uncertain derivation used in Ezra 1:9 (the King James Version) twice to designate certain temple vessels which might better be called "libation bowls"; (3) of πίναξ , pı́nax , used Matthew 14:8 , Matthew 14:11; Mark 6:25 , Mark 6:28 (EV) for the dish in which the head of John the Baptist was presented.