Difference between revisions of "Caldron"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Caldron <ref name="term_2226" /> <p> '''''kôl´drun''''' (the rendering of קלּחת , <i> '''''ḳallaḥath''''' </i> , סיר , <i> '''''ṣı̄r''''' </i> , דּוּד...")
 
Line 1: Line 1:
Caldron <ref name="term_2226" />
<p> '''''kôl´drun''''' (the rendering of קלּחת , <i> '''''ḳallaḥath''''' </i> , סיר , <i> '''''ṣı̄r''''' </i> , דּוּד , <i> '''''dūdh''''' </i> אגמן y a large pot, employed both for domestic use and in the sanctuary. <i> '''''Dūdh''''' </i> is translated caldron only in 2 Chronicles 35:13 . It was also a pot for cooking. <i> ''''''Aghmōn''''' </i> is translated caldron by the King James Version in Job 41:20 , but it is a mistranslation; the Revised Version (British and American) correctly has "rushes." </p>
<p> '''''kôl´drun''''' (the rendering of קלּחת , <i> '''''ḳallaḥath''''' </i> , סיר , <i> '''''ṣı̄r''''' </i> , דּוּד , <i> '''''dūdh''''' </i> אגמן y a large pot, employed both for domestic use and in the sanctuary. <i> '''''Dūdh''''' </i> is translated caldron only in 2 Chronicles 35:13 . It was also a pot for cooking. <i> ''''''Aghmōn''''' </i> is translated caldron by the King James Version in Job 41:20 , but it is a mistranslation; the Revised Version (British and American) correctly has "rushes." </p>
==References ==
<references>
<ref name="term_2226"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/caldron Caldron from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>

Revision as of 13:30, 6 October 2021

kôl´drun (the rendering of קלּחת , ḳallaḥath , סיר , ṣı̄r , דּוּד , dūdh אגמן y a large pot, employed both for domestic use and in the sanctuary. Dūdh is translated caldron only in 2 Chronicles 35:13 . It was also a pot for cooking. 'Aghmōn is translated caldron by the King James Version in Job 41:20 , but it is a mistranslation; the Revised Version (British and American) correctly has "rushes."