Difference between revisions of "Appease"
From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Appease <ref name="term_910" /> <p> '''''a''''' -'''''pēz''''' ´: "To make one at peace." Esau is appeased, i.e. placated, won over by means of presents ( Genesis 32:20 )....") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<p> '''''a''''' -'''''pēz''''' ´: "To make one at peace." Esau is appeased, i.e. placated, won over by means of presents ( [[Genesis]] 32:20 ). One "slow to anger appeaseth strife," i.e. puts an end to it ( Proverbs 15:18 ). the Revised Version (British and American) changes "appeased" of the King James Version in Acts 19:35 into "quieted" (Greek <i> '''''katastéllō''''' </i> , "put down," "suppress," "restrain," referring to a popular commotion). </p> | |||
<p> '''''a''''' -'''''pēz''''' ´: "To make one at peace." Esau is appeased, i.e. placated, won over by means of presents ( Genesis 32:20 ). One "slow to anger appeaseth strife," i.e. puts an end to it ( Proverbs 15:18 ). the Revised Version (British and American) changes "appeased" of the King James Version in Acts 19:35 into "quieted" (Greek <i> '''''katastéllō''''' </i> , "put down," "suppress," "restrain," referring to a popular commotion). </p | |||
Revision as of 12:24, 6 October 2021
a -pēz ´: "To make one at peace." Esau is appeased, i.e. placated, won over by means of presents ( Genesis 32:20 ). One "slow to anger appeaseth strife," i.e. puts an end to it ( Proverbs 15:18 ). the Revised Version (British and American) changes "appeased" of the King James Version in Acts 19:35 into "quieted" (Greek katastéllō , "put down," "suppress," "restrain," referring to a popular commotion).