Difference between revisions of "Continency"
Tag: Manual revert |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77092" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77092" /> == | ||
<div> '''1: | <div> '''1: '''''Ἐγκρατεύομαι''''' ''' (Strong'S #1467 — Verb — enkrateuomai — eng-krat-yoo'-om-ahee ) </div> <p> en, "in," kratos, "power, strength," lit., "to have power over oneself," is rendered "(if) they have (not) continency" (i.e., are lacking in self-control), in 1—Corinthians 7:9 , RV; AV, "can (not) contain;" in 1—Corinthians 9:25 , "is temperate." See Temperate. </p> | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_104195" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_104195" /> == | ||
Line 6: | Line 6: | ||
== Charles Buck Theological Dictionary <ref name="term_19550" /> == | == Charles Buck Theological Dictionary <ref name="term_19550" /> == | ||
<p> Is that moral virtue by which we restrain concupiscence. There is this distinction between, chastity and continence: </p> <p> [[Chastity]] requires no effort, because it may result from constitution; whereas continency appears to be the consequence of a victory gained over ourselves. The term is most usually applied to men; as chastity is to women. </p> <p> See | <p> Is that moral virtue by which we restrain concupiscence. There is this distinction between, chastity and continence: </p> <p> [[Chastity]] requires no effort, because it may result from constitution; whereas continency appears to be the consequence of a victory gained over ourselves. The term is most usually applied to men; as chastity is to women. </p> <p> See CHASTITY. </p> | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2777" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2777" /> == | ||
<p> '''''kon´ti''''' -'''''nen''''' -'''''si''''' ( ἐγκρατεύομαι , <i> '''''egkrateúomai''''' </i> "to have self-control" or "continency" the Revised Version (British and American), "to contain" the King James Version): Paul, although he would that all men were like himself unmarried, yet advises that they should marry if they cannot control their sexual passions, and hold them in complete subjection to [[Christian]] motives ( 1 Corinthians 7:9 ). The same Greek verb is used in 1 Corinthians 9:25 , and translated "is temperate" (the King James Version and the English Revised Version) of the athlete who during the period of training abstains from all indulgence in food, 'drink, and sexual passion. For the general principle as expressed in substantive <i> '''''egkráteia''''' </i> ( Acts 24:25; Galatians 5:23; 2 Peter 1:6 ) and adjective <i> '''''egkratḗs''''' </i> ( Titus 1:8 ) see [[Temperance]]; [[Temperate]] . </p> | <p> ''''' kon´ti ''''' - ''''' nen ''''' - ''''' si ''''' ( ἐγκρατεύομαι , <i> ''''' egkrateúomai ''''' </i> "to have self-control" or "continency" the Revised Version (British and American), "to contain" the King James Version): Paul, although he would that all men were like himself unmarried, yet advises that they should marry if they cannot control their sexual passions, and hold them in complete subjection to [[Christian]] motives ( 1 Corinthians 7:9 ). The same Greek verb is used in 1 Corinthians 9:25 , and translated "is temperate" (the King James Version and the English Revised Version) of the athlete who during the period of training abstains from all indulgence in food, 'drink, and sexual passion. For the general principle as expressed in substantive <i> ''''' egkráteia ''''' </i> ( Acts 24:25; Galatians 5:23; 2 Peter 1:6 ) and adjective <i> ''''' egkratḗs ''''' </i> ( Titus 1:8 ) see [[Temperance]]; [[Temperate]] . </p> | ||
==References == | ==References == |
Latest revision as of 13:37, 16 October 2021
Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]
en, "in," kratos, "power, strength," lit., "to have power over oneself," is rendered "(if) they have (not) continency" (i.e., are lacking in self-control), in 1—Corinthians 7:9 , RV; AV, "can (not) contain;" in 1—Corinthians 9:25 , "is temperate." See Temperate.
Webster's Dictionary [2]
(1): (n.) Self-restraint; self-command.
(2): (n.) The restraint which a person imposes upon his desires and passions; the act or power of refraining from indulgence of the sexual appetite, esp. from unlawful indulgence; sometimes, moderation in sexual indulgence.
(3): (n.) Uninterrupted course; continuity.
Charles Buck Theological Dictionary [3]
Is that moral virtue by which we restrain concupiscence. There is this distinction between, chastity and continence:
Chastity requires no effort, because it may result from constitution; whereas continency appears to be the consequence of a victory gained over ourselves. The term is most usually applied to men; as chastity is to women.
See CHASTITY.
International Standard Bible Encyclopedia [4]
kon´ti - nen - si ( ἐγκρατεύομαι , egkrateúomai "to have self-control" or "continency" the Revised Version (British and American), "to contain" the King James Version): Paul, although he would that all men were like himself unmarried, yet advises that they should marry if they cannot control their sexual passions, and hold them in complete subjection to Christian motives ( 1 Corinthians 7:9 ). The same Greek verb is used in 1 Corinthians 9:25 , and translated "is temperate" (the King James Version and the English Revised Version) of the athlete who during the period of training abstains from all indulgence in food, 'drink, and sexual passion. For the general principle as expressed in substantive egkráteia ( Acts 24:25; Galatians 5:23; 2 Peter 1:6 ) and adjective egkratḗs ( Titus 1:8 ) see Temperance; Temperate .