Difference between revisions of "Crisping-Pin"

From BiblePortal Wikipedia
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30941" /> ==
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30941" /> ==
Isaiah 3:22 <i> Harit </i> 2 Kings 5:23
&nbsp;Isaiah 3:22 <i> Harit </i> &nbsp; 2 Kings 5:23
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_35405" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_35405" /> ==
<p> (חָרַיט, charit', something chiselled; the Sept. translates undistinguishably, Isaiah 3:22). This word properly signifies a casket or pouch, and is elsewhere rendered a "bag" for money (2 Kings 5:23, where the [[Arabic]] gives a leather money-bag); but in the passage in Isaiah it is to be understood as some kind of female ornament; probably, like our modern reticule, it was a richly ornamented purse or small bag, which the women wore attached to their girdles. They are usually described as made of silk, and wrought with gold and silver; but Jahn thinks that this purse was made of solid metal, sometimes of pure gold, and fashioned like a cone, with a border of rich cloth at the top. (See [[Ornament]]). </p>
<p> ( '''''חָרַיט''''' , ''Charit''' , something chiselled; the Sept. translates undistinguishably, &nbsp;Isaiah 3:22). This word properly signifies a casket or pouch, and is elsewhere rendered a "bag" for money (&nbsp;2 Kings 5:23, where the Arabic gives a leather money-bag); but in the passage in Isaiah it is to be understood as some kind of female ornament; probably, like our modern reticule, it was a richly ornamented purse or small bag, which the women wore attached to their girdles. They are usually described as made of silk, and wrought with gold and silver; but Jahn thinks that this purse was made of solid metal, sometimes of pure gold, and fashioned like a cone, with a border of rich cloth at the top. (See [[Ornament]]). </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 10:04, 15 October 2021

Easton's Bible Dictionary [1]

 Isaiah 3:22 Harit   2 Kings 5:23

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [2]

( חָרַיט , Charit' , something chiselled; the Sept. translates undistinguishably,  Isaiah 3:22). This word properly signifies a casket or pouch, and is elsewhere rendered a "bag" for money ( 2 Kings 5:23, where the Arabic gives a leather money-bag); but in the passage in Isaiah it is to be understood as some kind of female ornament; probably, like our modern reticule, it was a richly ornamented purse or small bag, which the women wore attached to their girdles. They are usually described as made of silk, and wrought with gold and silver; but Jahn thinks that this purse was made of solid metal, sometimes of pure gold, and fashioned like a cone, with a border of rich cloth at the top. (See Ornament).

References