Difference between revisions of "Unlade"
From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79753" /> == <div> '''1: ἀποφορτίζομαι ''' (Strong'S #670 Verb apophortizo ap-of-or-tid'-zom...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79753" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79753" /> == | ||
<div> '''1: | <div> '''1: '''''Ἀποφορτίζομαι''''' ''' (Strong'S #670 — Verb — apophortizo — ap-of-or-tid'-zom-ahee ) </div> <p> "to discharge a cargo" (apo, "from," phortizo, "to load"), is used in Acts 21:3 . </p> | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_190779" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_190779" /> == | ||
Line 6: | Line 6: | ||
== King James Dictionary <ref name="term_64016" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_64016" /> == | ||
<p> | <p> UNLA'DE, </p> 1. To unload to take out the cargo of as, to unlade a ship. 2. To unload to remove, as a load or burden. Acts 21 . | ||
==References == | ==References == |
Latest revision as of 14:03, 14 October 2021
Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]
1: Ἀποφορτίζομαι (Strong'S #670 — Verb — apophortizo — ap-of-or-tid'-zom-ahee )
"to discharge a cargo" (apo, "from," phortizo, "to load"), is used in Acts 21:3 .
Webster's Dictionary [2]
(1): ( v. t.) To unload; to remove, or to have removed, as a load or a burden; to discharge.
(2): ( v. t.) To take the load from; to take out the cargo of; as, to unlade a ship or a wagon.
King James Dictionary [3]
UNLA'DE,
1. To unload to take out the cargo of as, to unlade a ship. 2. To unload to remove, as a load or burden. Acts 21 .