Difference between revisions of "Kneel"
Line 1: | Line 1: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78201" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78201" /> == | ||
<div> '''1: | <div> '''1: '''''Γονυπετέω''''' ''' (Strong'S #1120 — Verb — gonupeteo — gon-oo-pet-eh'-o ) </div> <p> denotes "to bow the knees, kneel," from gonu (see above) and pipto, "to fall prostrate," the act of one imploring aid, Matthew 17:14; Mark 1:40; of one expressing reverence and honor, Mark 10:17; in mockery, Matthew 27:29 . A phrase consisting of tithemi, "to put," with gonata, the plural of gonu, "the knee" (see above), signifies "to kneel," and is always used of an attitude of prayer, Luke 22:41 (lit., "placing the knees"); Acts 7:60; 9:40; 20:36; 21:5 . </p> | ||
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_41823" /> == | == Holman Bible Dictionary <ref name="term_41823" /> == | ||
Line 6: | Line 6: | ||
== King James Dictionary <ref name="term_61131" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_61131" /> == | ||
<p> | <p> [[Kneel]] neel. To bend the knee to fall on the knees sometimes with down. </p> <p> As soon as you are dressed,kneel down and say the Lord's prayer. </p> | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_136379" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_136379" /> == | ||
Line 12: | Line 12: | ||
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_47164" /> == | == Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_47164" /> == | ||
<p> (בָּרִךְ, to bend the knee [q.v.], | <p> ( '''''בָּרִךְ''''' , to bend the knee [q.v.], '''''Γονυπετέω''''' ''),'' the act of reverence and worship ( Psalms 95:6; Daniel 6:10; Acts 9:40; Acts 21:5). (See [[Attitude]]). </p> | ||
==References == | ==References == |
Latest revision as of 12:53, 14 October 2021
Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]
denotes "to bow the knees, kneel," from gonu (see above) and pipto, "to fall prostrate," the act of one imploring aid, Matthew 17:14; Mark 1:40; of one expressing reverence and honor, Mark 10:17; in mockery, Matthew 27:29 . A phrase consisting of tithemi, "to put," with gonata, the plural of gonu, "the knee" (see above), signifies "to kneel," and is always used of an attitude of prayer, Luke 22:41 (lit., "placing the knees"); Acts 7:60; 9:40; 20:36; 21:5 .
Holman Bible Dictionary [2]
Daniel 6:10 Acts 7:60 Acts 9:40 Acts 20:36 Ephesians 3:14 1 Kings 18:42 2 Kings 1:13 Matthew 17:14 Matthew 27:29 Mark 1:40 Mark 10:17 Luke 5:8 1 Kings 8:54 Philippians 2:10 1 Kings 19:18 Isaiah 66:3Blessing And Cursing
King James Dictionary [3]
Kneel neel. To bend the knee to fall on the knees sometimes with down.
As soon as you are dressed,kneel down and say the Lord's prayer.
Webster's Dictionary [4]
(v. i.) To bend the knee; to fall or rest on the knees; - sometimes with down.
Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [5]
( בָּרִךְ , to bend the knee [q.v.], Γονυπετέω ), the act of reverence and worship ( Psalms 95:6; Daniel 6:10; Acts 9:40; Acts 21:5). (See Attitude).