Difference between revisions of "Instruments"
From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78156" /> == <div> '''1: ὅπλον ''' (Strong'S #3696 Noun Neuter hoplon hop'-lon ) </div> <p> "a tool,...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78156" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78156" /> == | ||
<div> '''1: | <div> '''1: '''''Ὅπλον''''' ''' (Strong'S #3696 — Noun Neuter — hoplon — hop'-lon ) </div> <p> "a tool, instrument, weapon," is used metaphorically in Romans 6:13 of the members of the body as "instruments" (marg., "weapons"), negatively, of unrighteousness, positively, of righteousness. The metaphor is probably military (cp. ver. 23, "wages," i.e., soldiers' pay); Moule renders it "implements;" "weapons" seems to be the meaning. See [[Armor]] , Weapons. </p> | ||
== Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary <ref name="term_47916" /> == | == Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary <ref name="term_47916" /> == |
Latest revision as of 12:52, 14 October 2021
Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]
1: Ὅπλον (Strong'S #3696 — Noun Neuter — hoplon — hop'-lon )
"a tool, instrument, weapon," is used metaphorically in Romans 6:13 of the members of the body as "instruments" (marg., "weapons"), negatively, of unrighteousness, positively, of righteousness. The metaphor is probably military (cp. ver. 23, "wages," i.e., soldiers' pay); Moule renders it "implements;" "weapons" seems to be the meaning. See Armor , Weapons.
Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary [2]
See Music