Difference between revisions of "Apiece"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76789" /> == <div> '''1: ἀνά ''' (Strong'S #303 — Preposition — ana — an-ah' ) </div> <p> used with numerals...")
 
 
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76789" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76789" /> ==
<div> '''1: ἀνά ''' (Strong'S #303 — Preposition — ana — an-ah' ) </div> <p> used with numerals or measures of quantity with a distributive force, is translated "apiece" in &nbsp;Luke 9:3 , "two coats apiece," [[Av;]] in &nbsp;John 2:6 , "two or three firkins apiece." In &nbsp;Matthew 20:9,10 , "every man a penny," is a free rendering for "a penny apiece;" in &nbsp;Luke 9:14 , the [[Rv]] adds "each" to translate the ana; in &nbsp;Luke 10:1 , ana duo is "two by two." See &nbsp;Revelation 4:8 , "each." See Each , Every. </p>
<div> '''1: '''''Ἀνά''''' ''' (Strong'S #303 Preposition ana an-ah' ) </div> <p> used with numerals or measures of quantity with a distributive force, is translated "apiece" in &nbsp;Luke 9:3 , "two coats apiece," AV; in &nbsp;John 2:6 , "two or three firkins apiece." In &nbsp;Matthew 20:9,10 , "every man a penny," is a free rendering for "a penny apiece;" in &nbsp;Luke 9:14 , the RV adds "each" to translate the ana; in &nbsp;Luke 10:1 , ana duo is "two by two." See &nbsp;Revelation 4:8 , "each." See Each , Every. </p>
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_87494" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_87494" /> ==
Line 6: Line 6:
          
          
== King James Dictionary <ref name="term_58030" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_58030" /> ==
<p> [[Apie'Ce,]] adv. a and piece. </p> <p> To each noting the share of each as here is an orange apiece. </p>
<p> APIE'CE, adv. a and piece. </p> <p> To each noting the share of each as here is an orange apiece. </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 13:44, 14 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

1: Ἀνά (Strong'S #303 — Preposition — ana — an-ah' )

used with numerals or measures of quantity with a distributive force, is translated "apiece" in  Luke 9:3 , "two coats apiece," AV; in  John 2:6 , "two or three firkins apiece." In  Matthew 20:9,10 , "every man a penny," is a free rendering for "a penny apiece;" in  Luke 9:14 , the RV adds "each" to translate the ana; in  Luke 10:1 , ana duo is "two by two." See  Revelation 4:8 , "each." See Each , Every.

Webster's Dictionary [2]

(adv.) Each by itself; by the single one; to each; as the share of each; as, these melons cost a shilling apiece.

King James Dictionary [3]

APIE'CE, adv. a and piece.

To each noting the share of each as here is an orange apiece.

References