Difference between revisions of "Inquiry Inquire"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Inquiry Inquire <ref name="term_78149" /> <div> A — 1: Πυνθάνομαι <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #4441 — Verb — punthanomai — po...")
 
 
Line 1: Line 1:
Inquiry Inquire <ref name="term_78149" />  
 
<div> A — 1: Πυνθάνομαι <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #4441 — Verb — punthanomai — poon-than'-om-ahee ) </div> <p> "to inquire," is translated "inquired" in Matthew 2:4; Acts 21:33 , RV (AV, "demanded"); in Luke 15:26; 18:36; Acts 4:7 (AV, "asked"); "inquired" (AV, "inquired") in John 4:52; "inquire" (AV, "inquire") in Acts 23:20; in Acts 23:34 it denotes "to learn by inquiry," AV, and RV, "when (he) understood;" elsewhere it is rendered by the verb "to ask," Acts 10:18,29; 23:19 . See [[Ask]] , Understand. </p> <div> A — 2: Ζητέω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #2212 — Verb — zeteo — dzay-teh'-o ) </div> <p> "to seek," is rendered "inquire" in John 16:19; "inquire ... for" in Acts 9:11 . See About , B, Note, [[Desire]] , [[Endeavor]] , Go , Note (2), a, [[Require]] , Seek. </p> <div> A — 3: Διερωτάω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #1331 — Verb — dierotao — dee-er-o-tah'-o ) </div> <p> "to find by inquiry, to inquire through to the end" (dia, intensive, erotao, "to ask"), is used in Acts 10:17 . </p> <div> A — 4: Ἐξετάζω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #1833 — Verb — exetazo — ex-et-ad'-zo ) </div> <p> "to examine, seek out, inquire thoroughly," is translated "inquire" in Matthew 10:11 , AV (RV, "search out"); in John 21:12 , "durst inquire," RV [AV, "(durst) ask"]; in Matthew 2:8 , RV, "search out" (AV, "search"). See [[Ask]] , Search. </p> Acts 19:39 Luke 22:23 1 Peter 1:10 Acts 23:15 Matthew 2:7,16 2 Corinthians 8:23 <div> B — 1: Ζήτησις <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #2214 — Noun Feminine — zetesis — dzay'-tay-sis ) </div> <p> primarily denotes "a search;" then, "an inquiry, a questioning, debate;" it forms part of a phrase translated by the verb "to inquire," in Acts 25:20 , RV, "how to inquire," lit. "(being perplexed as to) the inquiry." See Question. </p>
Inquiry Inquire <ref name="term_78149" />
==References ==
<div> [['''A]] — 1: πυνθάνομαι ''' (Strong'S #4441 — Verb — punthanomai — poon-than'-om-ahee ) </div> <p> "to inquire," is translated "inquired" in &nbsp;Matthew 2:4; &nbsp;Acts 21:33 , [[Rv]] [[(Av,]] "demanded"); in &nbsp;Luke 15:26; &nbsp;18:36; &nbsp;Acts 4:7 [[(Av,]] "asked"); "inquired" [[(Av,]] "inquired") in &nbsp; John 4:52; "inquire" [[(Av,]] "inquire") in &nbsp;Acts 23:20; in &nbsp;Acts 23:34 it denotes "to learn by inquiry," [[Av,]] and [[Rv,]] "when (he) understood;" elsewhere it is rendered by the verb "to ask," &nbsp; Acts 10:18,29; &nbsp;23:19 . See [[Ask]] , Understand. </p> <div> [['''A]] — 2: ζητέω ''' (Strong'S #2212 — Verb — zeteo — dzay-teh'-o ) </div> <p> "to seek," is rendered "inquire" in &nbsp;John 16:19; "inquire ... for" in &nbsp;Acts 9:11 . See [[About]] , [[B,]] Note, [[Desire]] , [[Endeavor]] , [[Go]] , Note (2), a, [[Require]] , Seek. </p> <div> [['''A]] — 3: διερωτάω ''' (Strong'S #1331 — Verb — dierotao — dee-er-o-tah'-o ) </div> <p> "to find by inquiry, to inquire through to the end" (dia, intensive, erotao, "to ask"), is used in &nbsp;Acts 10:17 . </p> <div> [['''A]] — 4: ἐξετάζω ''' (Strong'S #1833 — Verb — exetazo — ex-et-ad'-zo ) </div> <p> "to examine, seek out, inquire thoroughly," is translated "inquire" in &nbsp;Matthew 10:11 , [[Av]] [[(Rv,]] "search out"); in &nbsp;John 21:12 , "durst inquire," [[Rv]] [[[Av,]] "(durst) ask"]; in &nbsp;Matthew 2:8 , [[Rv,]] "search out" [[(Av,]] "search"). See [[Ask]] , Search. </p> &nbsp;Acts 19:39&nbsp;Luke 22:23&nbsp;1 Peter 1:10&nbsp;Acts 23:15&nbsp;Matthew 2:7,16&nbsp;2 Corinthians 8:23 <div> [['''B]] — 1: ζήτησις ''' (Strong'S #2214 — Noun [[Feminine]] — zetesis — dzay'-tay-sis ) </div> <p> primarily denotes "a search;" then, "an inquiry, a questioning, debate;" it forms part of a phrase translated by the verb "to inquire," in &nbsp;Acts 25:20 , [[Rv,]] "how to inquire," lit. "(being perplexed as to) the inquiry." See Question. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_78149"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/inquire,+inquiry Inquiry Inquire from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_78149"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/inquire,+inquiry Inquiry Inquire from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 00:14, 13 October 2021

Inquiry Inquire [1]

'''A — 1: πυνθάνομαι (Strong'S #4441 — Verb — punthanomai — poon-than'-om-ahee )

"to inquire," is translated "inquired" in  Matthew 2:4;  Acts 21:33 , Rv (Av, "demanded"); in  Luke 15:26;  18:36;  Acts 4:7 (Av, "asked"); "inquired" (Av, "inquired") in   John 4:52; "inquire" (Av, "inquire") in  Acts 23:20; in  Acts 23:34 it denotes "to learn by inquiry," Av, and Rv, "when (he) understood;" elsewhere it is rendered by the verb "to ask,"   Acts 10:18,29;  23:19 . See Ask , Understand.

'''A — 2: ζητέω (Strong'S #2212 — Verb — zeteo — dzay-teh'-o )

"to seek," is rendered "inquire" in  John 16:19; "inquire ... for" in  Acts 9:11 . See About , B, Note, Desire , Endeavor , Go , Note (2), a, Require , Seek.

'''A — 3: διερωτάω (Strong'S #1331 — Verb — dierotao — dee-er-o-tah'-o )

"to find by inquiry, to inquire through to the end" (dia, intensive, erotao, "to ask"), is used in  Acts 10:17 .

'''A — 4: ἐξετάζω (Strong'S #1833 — Verb — exetazo — ex-et-ad'-zo )

"to examine, seek out, inquire thoroughly," is translated "inquire" in  Matthew 10:11 , Av (Rv, "search out"); in  John 21:12 , "durst inquire," Rv [[[Av,]] "(durst) ask"]; in  Matthew 2:8 , Rv, "search out" (Av, "search"). See Ask , Search.

 Acts 19:39 Luke 22:23 1 Peter 1:10 Acts 23:15 Matthew 2:7,16 2 Corinthians 8:23

'''B — 1: ζήτησις (Strong'S #2214 — Noun Feminine — zetesis — dzay'-tay-sis )

primarily denotes "a search;" then, "an inquiry, a questioning, debate;" it forms part of a phrase translated by the verb "to inquire," in  Acts 25:20 , Rv, "how to inquire," lit. "(being perplexed as to) the inquiry." See Question.

References