Difference between revisions of "Forbearance Forbear"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Forbearance Forbear <ref name="term_77732" /> <div> A — 1: Ἀνέχω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #430 — Verb — anecho — an-ekh'-om-ah...")
 
 
Line 1: Line 1:
Forbearance Forbear <ref name="term_77732" />  
 
<div> A — 1: Ἀνέχω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #430 — Verb — anecho — an-ekh'-om-ahee ) </div> <p> "to hold up" (ana, "up," echo, "to have or hold"), is used in the Middle [[Voice]] in the NT, signifying "to bear with, endure;" it is rendered "forbearing (one another)" in Ephesians 4:2; Colossians 3:13 . See Bear. Cp. B, No. 1, below. </p> <div> A — 2: Ἀνίημι <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #447 — Verb — aniemi — an-ee'-ay-mee ) </div> <p> lit., "to send up or back" (ana, "up," hiemi, "to send"), hence, "to relax, loosen," or, metaphorically, "to desist from," is translated "forbearing" (threatening) in Ephesians 6:9 ("giving up your threatening," T.K. Abbott). See Leave , Loose. </p> <div> A — 3: Φείδομαι <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #5339 — Verb — pheidomai — fi'-dom-ahee ) </div> <p> "to spare" (its usual meaning), "to refrain from doing something," is rendered "I forbear" in 2 Corinthians 12:6 . See Spare. </p> <div> A — 4: Στέγω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #4722 — Verb — stego — steg'-o ) </div> <p> properly denotes "to protect by covering;" then, "to conceal;" then, by covering, "to bear up under;" it is translated "forbear" in 1 Thessalonians 3:1,5 . See Bear. </p> 1 Corinthians 9:6 <div> B — 1: Ἀνοχή <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #463 — Noun Feminine — anoche — an-okh-ay' ) </div> <p> "a holding back" (akin to A, No. 1), denotes "forbearance," a delay of punishment, Romans 2:4; 3:25 , in both places of God's "forbearance" with men; in the latter passage His "forbearance" is the ground, not of His forgiveness, but of His pretermission of sins, His withholding punishment. In Romans 2:4 it represents a suspense of wrath which must eventually be exercised unless the sinner accepts God's conditions; in Romans 3:25 it is connected with the passing over of sins in times past, previous to the atoning work of Christ. </p> Acts 24:4 2 Corinthians 10:1 Colossians 1:11 Romans 2:4 Ephesians 4:2 Hebrews 6:15 James 5:7,8 2 Corinthians 6:4,6 2 Timothy 3:10 Exodus 34:6 Romans 2:4 1 Peter 3:20 1 Thessalonians 1:3 <div> C — 1: Ἀνεξίκακος <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #420 — Adjective — anexikakos — an-ex-ik'-ak-os ) </div> <p> denotes "patiently forbearing evil," lit., "patient of wrong," (from anecho, A, No. 1 and kakos, "evil"), "enduring;" it is rendered "forbearing" in 2 Timothy 2:24 . </p> <div> C — 2: Ἐπιεικής <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #1933 — Adjective — epieikes — ep-ee-i-kace' ) </div> <p> an adjective (from epi, used intensively, and eikos, "reasonable"), is used as a noun with the article in Philippians 4:5 , and translated "forbearance" in the RV; AV, "moderation," RV, marg., "gentleness," "sweet reasonableness" (Matthew Arnold). See Gentle. </p>
Forbearance Forbear <ref name="term_77732" />
==References ==
<div> [['''A]] — 1: ἀνέχω ''' (Strong'S #430 — Verb — anecho — an-ekh'-om-ahee ) </div> <p> "to hold up" (ana, "up," echo, "to have or hold"), is used in the Middle Voice in the [[Nt,]] signifying "to bear with, endure;" it is rendered "forbearing (one another)" in &nbsp;Ephesians 4:2; &nbsp;Colossians 3:13 . See Bear. Cp. [[B,]] No. 1, below. </p> <div> [['''A]] — 2: ἀνίημι ''' (Strong'S #447 — Verb — aniemi — an-ee'-ay-mee ) </div> <p> lit., "to send up or back" (ana, "up," hiemi, "to send"), hence, "to relax, loosen," or, metaphorically, "to desist from," is translated "forbearing" (threatening) in &nbsp;Ephesians 6:9 ("giving up your threatening," [[T.K.]] Abbott). See [[Leave]] , Loose. </p> <div> [['''A]] — 3: φείδομαι ''' (Strong'S #5339 — Verb — pheidomai — fi'-dom-ahee ) </div> <p> "to spare" (its usual meaning), "to refrain from doing something," is rendered [["I]] forbear" in &nbsp;2 Corinthians 12:6 . See Spare. </p> <div> [['''A]] — 4: στέγω ''' (Strong'S #4722 — Verb — stego — steg'-o ) </div> <p> properly denotes "to protect by covering;" then, "to conceal;" then, by covering, "to bear up under;" it is translated "forbear" in &nbsp;1 Thessalonians 3:1,5 . See Bear. </p> &nbsp;1 Corinthians 9:6 <div> [['''B]] — 1: ἀνοχή ''' (Strong'S #463 — Noun [[Feminine]] — anoche — an-okh-ay' ) </div> <p> "a holding back" (akin to [[A,]] No. 1), denotes "forbearance," a delay of punishment, &nbsp;Romans 2:4; &nbsp;3:25 , in both places of God's "forbearance" with men; in the latter passage His "forbearance" is the ground, not of His forgiveness, but of His pretermission of sins, His withholding punishment. In &nbsp;Romans 2:4 it represents a suspense of wrath which must eventually be exercised unless the sinner accepts God's conditions; in &nbsp; Romans 3:25 it is connected with the passing over of sins in times past, previous to the atoning work of Christ. </p> &nbsp;Acts 24:4&nbsp;2 Corinthians 10:1&nbsp;Colossians 1:11&nbsp;Romans 2:4&nbsp;Ephesians 4:2&nbsp; Hebrews 6:15&nbsp; James 5:7,8&nbsp;2 Corinthians 6:4,6&nbsp;2 Timothy 3:10&nbsp;Exodus 34:6&nbsp;Romans 2:4&nbsp;1 Peter 3:20&nbsp;1 Thessalonians 1:3 <div> [['''C]] — 1: ἀνεξίκακος ''' (Strong'S #420 — Adjective — anexikakos — an-ex-ik'-ak-os ) </div> <p> denotes "patiently forbearing evil," lit., "patient of wrong," (from anecho, [[A,]] No. 1 and kakos, "evil"), "enduring;" it is rendered "forbearing" in &nbsp;2 Timothy 2:24 . </p> <div> [['''C]] — 2: ἐπιεικής ''' (Strong'S #1933 — Adjective — epieikes — ep-ee-i-kace' ) </div> <p> an adjective (from epi, used intensively, and eikos, "reasonable"), is used as a noun with the article in &nbsp;Philippians 4:5 , and translated "forbearance" in the [[Rv;]] [[Av,]] "moderation," [[Rv,]] marg., "gentleness," "sweet reasonableness" (Matthew Arnold). See Gentle. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_77732"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/forbear,+forbearance Forbearance Forbear from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_77732"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/forbear,+forbearance Forbearance Forbear from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 00:13, 13 October 2021

Forbearance Forbear [1]

'''A — 1: ἀνέχω (Strong'S #430 — Verb — anecho — an-ekh'-om-ahee )

"to hold up" (ana, "up," echo, "to have or hold"), is used in the Middle Voice in the Nt, signifying "to bear with, endure;" it is rendered "forbearing (one another)" in  Ephesians 4:2;  Colossians 3:13 . See Bear. Cp. B, No. 1, below.

'''A — 2: ἀνίημι (Strong'S #447 — Verb — aniemi — an-ee'-ay-mee )

lit., "to send up or back" (ana, "up," hiemi, "to send"), hence, "to relax, loosen," or, metaphorically, "to desist from," is translated "forbearing" (threatening) in  Ephesians 6:9 ("giving up your threatening," T.K. Abbott). See Leave , Loose.

'''A — 3: φείδομαι (Strong'S #5339 — Verb — pheidomai — fi'-dom-ahee )

"to spare" (its usual meaning), "to refrain from doing something," is rendered "I forbear" in  2 Corinthians 12:6 . See Spare.

'''A — 4: στέγω (Strong'S #4722 — Verb — stego — steg'-o )

properly denotes "to protect by covering;" then, "to conceal;" then, by covering, "to bear up under;" it is translated "forbear" in  1 Thessalonians 3:1,5 . See Bear.

 1 Corinthians 9:6

'''B — 1: ἀνοχή (Strong'S #463 — Noun Feminine — anoche — an-okh-ay' )

"a holding back" (akin to A, No. 1), denotes "forbearance," a delay of punishment,  Romans 2:4;  3:25 , in both places of God's "forbearance" with men; in the latter passage His "forbearance" is the ground, not of His forgiveness, but of His pretermission of sins, His withholding punishment. In  Romans 2:4 it represents a suspense of wrath which must eventually be exercised unless the sinner accepts God's conditions; in   Romans 3:25 it is connected with the passing over of sins in times past, previous to the atoning work of Christ.

 Acts 24:4 2 Corinthians 10:1 Colossians 1:11 Romans 2:4 Ephesians 4:2  Hebrews 6:15  James 5:7,8 2 Corinthians 6:4,6 2 Timothy 3:10 Exodus 34:6 Romans 2:4 1 Peter 3:20 1 Thessalonians 1:3

'''C — 1: ἀνεξίκακος (Strong'S #420 — Adjective — anexikakos — an-ex-ik'-ak-os )

denotes "patiently forbearing evil," lit., "patient of wrong," (from anecho, A, No. 1 and kakos, "evil"), "enduring;" it is rendered "forbearing" in  2 Timothy 2:24 .

'''C — 2: ἐπιεικής (Strong'S #1933 — Adjective — epieikes — ep-ee-i-kace' )

an adjective (from epi, used intensively, and eikos, "reasonable"), is used as a noun with the article in  Philippians 4:5 , and translated "forbearance" in the Rv; Av, "moderation," Rv, marg., "gentleness," "sweet reasonableness" (Matthew Arnold). See Gentle.

References