Difference between revisions of "Edify Edification Edifying"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Edify Edification Edifying <ref name="term_77495" /> <div> A — 1: Οἰκοδομή <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3619 — Noun Feminine —...")
 
 
Line 1: Line 1:
Edify Edification Edifying <ref name="term_77495" />  
 
<div> A — 1: Οἰκοδομή <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3619 — Noun Feminine — oikodome — oy-kod-om-ay' ) </div> <p> denotes (a) "the act of building" (oikos, "a home," and demo, "to build"); this is used only figuratively in the NT, in the sense of edification, the promotion of spiritual growth (lit., "the things of building up"), Romans 14:19; 15:2; 1 Corinthians 14:3,5,12,26 , e.g.; (b) "a building, edifice," whether material, Matthew 24:1 , e.g., or figurative, of the future body of the believer, 2 Corinthians 5:1 , or of a local church, 1 Corinthians 3:9 , or the whole church, "the body of Christ," Ephesians 2:21 . See Building. </p> <div> B — 1: Οἰκοδομέω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3618 — Verb — oikodomeo — oy-kod-om-eh'-o ) </div> <p> lit., "to build a house" (see above), (a) usually signifies "to build," whether literally, or figuratively; the present participle, lit., "the (ones) building," is used as a noun, "the builders," in Matthew 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11 (in some mss.; the most authentic have the noun oikodomos); 1 Peter 2:7; (b) is used metaphorically, in the sense of "edifying," promoting the spiritual growth and development of character of believers, by teaching or by example, suggesting such spiritual progress as the result of patient labor. It is said (1) of the effect of this upon local churches, Acts 9:31; 1 Corinthians 14:4; (2) of the individual action of believers towards each other, 1 Corinthians 8:1; 10:23; 14:17; 1 Thessalonians 5:11; (3) of an individual in regard to himself, 1 Corinthians 14:4 . In 1 Corinthians 8:10 , where it is translated "emboldened," the [[Apostle]] uses it with pathetic irony, of the action of a brother in "building up" his brother who had a weak conscience, causing him to compromise his scruples; "strengthened," or "confirmed," would be suitable renderings. See Build , Embolden. </p>
Edify Edification Edifying <ref name="term_77495" />
==References ==
<div> [['''A]] — 1: οἰκοδομή ''' (Strong'S #3619 — Noun [[Feminine]] — oikodome — oy-kod-om-ay' ) </div> <p> denotes (a) "the act of building" (oikos, "a home," and demo, "to build"); this is used only figuratively in the [[Nt,]] in the sense of edification, the promotion of spiritual growth (lit., "the things of building up"), &nbsp;Romans 14:19; &nbsp;15:2; &nbsp;1 Corinthians 14:3,5,12,26 , e.g.; (b) "a building, edifice," whether material, &nbsp;Matthew 24:1 , e.g., or figurative, of the future body of the believer, &nbsp;2 Corinthians 5:1 , or of a local church, &nbsp;1 Corinthians 3:9 , or the whole church, "the body of Christ," &nbsp;Ephesians 2:21 . See Building. </p> <div> [['''B]] — 1: οἰκοδομέω ''' (Strong'S #3618 — Verb — oikodomeo — oy-kod-om-eh'-o ) </div> <p> lit., "to build a house" (see above), (a) usually signifies "to build," whether literally, or figuratively; the present participle, lit., "the (ones) building," is used as a noun, "the builders," in &nbsp;Matthew 21:42; &nbsp;Mark 12:10; &nbsp;Luke 20:17; &nbsp;Acts 4:11 (in some mss.; the most authentic have the noun oikodomos); &nbsp; 1 Peter 2:7; (b) is used metaphorically, in the sense of "edifying," promoting the spiritual growth and development of character of believers, by teaching or by example, suggesting such spiritual progress as the result of patient labor. It is said (1) of the effect of this upon local churches, &nbsp;Acts 9:31; &nbsp;1 Corinthians 14:4; (2) of the individual action of believers towards each other, &nbsp;1 Corinthians 8:1; &nbsp;10:23; &nbsp;14:17; &nbsp;1 Thessalonians 5:11; (3) of an individual in regard to himself, &nbsp;1 Corinthians 14:4 . In &nbsp;1 Corinthians 8:10 , where it is translated "emboldened," the [[Apostle]] uses it with pathetic irony, of the action of a brother in "building up" his brother who had a weak conscience, causing him to compromise his scruples; "strengthened," or "confirmed," would be suitable renderings. See [[Build]] , Embolden. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_77495"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/edification,+edify,+edifying Edify Edification Edifying from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_77495"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/edification,+edify,+edifying Edify Edification Edifying from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 00:13, 13 October 2021

Edify Edification Edifying [1]

'''A — 1: οἰκοδομή (Strong'S #3619 — Noun Feminine — oikodome — oy-kod-om-ay' )

denotes (a) "the act of building" (oikos, "a home," and demo, "to build"); this is used only figuratively in the Nt, in the sense of edification, the promotion of spiritual growth (lit., "the things of building up"),  Romans 14:19;  15:2;  1 Corinthians 14:3,5,12,26 , e.g.; (b) "a building, edifice," whether material,  Matthew 24:1 , e.g., or figurative, of the future body of the believer,  2 Corinthians 5:1 , or of a local church,  1 Corinthians 3:9 , or the whole church, "the body of Christ,"  Ephesians 2:21 . See Building.

'''B — 1: οἰκοδομέω (Strong'S #3618 — Verb — oikodomeo — oy-kod-om-eh'-o )

lit., "to build a house" (see above), (a) usually signifies "to build," whether literally, or figuratively; the present participle, lit., "the (ones) building," is used as a noun, "the builders," in  Matthew 21:42;  Mark 12:10;  Luke 20:17;  Acts 4:11 (in some mss.; the most authentic have the noun oikodomos);   1 Peter 2:7; (b) is used metaphorically, in the sense of "edifying," promoting the spiritual growth and development of character of believers, by teaching or by example, suggesting such spiritual progress as the result of patient labor. It is said (1) of the effect of this upon local churches,  Acts 9:31;  1 Corinthians 14:4; (2) of the individual action of believers towards each other,  1 Corinthians 8:1;  10:23;  14:17;  1 Thessalonians 5:11; (3) of an individual in regard to himself,  1 Corinthians 14:4 . In  1 Corinthians 8:10 , where it is translated "emboldened," the Apostle uses it with pathetic irony, of the action of a brother in "building up" his brother who had a weak conscience, causing him to compromise his scruples; "strengthened," or "confirmed," would be suitable renderings. See Build , Embolden.

References