Difference between revisions of "Night Hawk"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Night Hawk <ref name="term_36821" /> <p> Leviticus 11:16; Deuteronomy 14:15. Tachmas, "the violent one." Rather "the owl." Bochart and Gesenius take it "the male ostr...")
 
Line 1: Line 1:
Night Hawk <ref name="term_36821" />  
 
<p> Leviticus 11:16; Deuteronomy 14:15. Tachmas, "the violent one." [[Rather]] "the owl." Bochart and [[Gesenius]] take it "the male ostrich" and bath hayanah (KJV "owl") "the female ostrich." But the [[Septuagint]] and the [[Vulgate]] translated it "owl." The [[Arabic]] chamash is "to tear a face with claws." The "oriental owl" (Hasselquist), "the nightjar," appearing only in twilight, and passing and repassing round a tree to catch large insects; hence regarded with superstitious awe. The white barn owl ( [[Strix]] flammea ) may be the one meant, since it has gleaming blue eyes, corresponding to the Septuagint [[Greek]] glaux , whereas others have yellow or orange-colored eyes. </p>
Night Hawk <ref name="term_36821" />
==References ==
<p> &nbsp;Leviticus 11:16; &nbsp;Deuteronomy 14:15. Tachmas, "the violent one." Rather "the owl." Bochart and [[Gesenius]] take it "the male ostrich" and bath hayanah [[(Kjv]] "owl") "the female ostrich." But the [[Septuagint]] and the [[Vulgate]] translated it "owl." The Arabic chamash is "to tear a face with claws." The "oriental owl" (Hasselquist), "the nightjar," appearing only in twilight, and passing and repassing round a tree to catch large insects; hence regarded with superstitious awe. The white barn owl (Strix flammea ) may be the one meant, since it has gleaming blue eyes, corresponding to the Septuagint Greek glaux , whereas others have yellow or orange-colored eyes. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_36821"> [https://bibleportal.com/dictionary/fausset-s-bible-dictionary/night+hawk Night Hawk from Fausset's Bible Dictionary]</ref>
<ref name="term_36821"> [https://bibleportal.com/dictionary/fausset-s-bible-dictionary/night+hawk Night Hawk from Fausset's Bible Dictionary]</ref>
</references>
</references>

Revision as of 23:27, 12 October 2021

Night Hawk [1]

 Leviticus 11:16;  Deuteronomy 14:15. Tachmas, "the violent one." Rather "the owl." Bochart and Gesenius take it "the male ostrich" and bath hayanah (Kjv "owl") "the female ostrich." But the Septuagint and the Vulgate translated it "owl." The Arabic chamash is "to tear a face with claws." The "oriental owl" (Hasselquist), "the nightjar," appearing only in twilight, and passing and repassing round a tree to catch large insects; hence regarded with superstitious awe. The white barn owl (Strix flammea ) may be the one meant, since it has gleaming blue eyes, corresponding to the Septuagint Greek glaux , whereas others have yellow or orange-colored eyes.

References