Difference between revisions of "Jerah"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_36266" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_51929" /> ==
<p> ("the moon".) Joktan's fourth son, forefather of a southern [[Arab]] tribe. The fortress Yerakh in the Mahra country, to the E. of Hadramaut, seems akin in name. </p>
<p> <strong> [[Jerah]] </strong> . [[Mentioned]] in the genealogies of &nbsp; [[Genesis]] 10:26 and &nbsp; 1 Chronicles 1:20 as a son of Joktan. Probably, in analogy with other names in this connexion, Jerah is to be taken as the designation of an [[Arabian]] tribe. The Arabic geographers refer to places named <em> Warâkh, Yurâkh </em> , and <em> Yarâch </em> , with any one of which it might be identified. On the other hand, in [[Hebrew]] the word signifies ‘new moon’; it may therefore be the translation of a totemic clan-name. In fact, Bochart pointed out that ‘sons of the moon’ is a patronymic still found in Arabia. </p> <p> [[W.]] [[M.]] Nesbit. </p>
          
          
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_41567" /> ==
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_73215" /> ==
[[Genesis]] 10:26
<p> '''Je'rah.''' ''(the moon).'' The fourth, in order, of the sons of Joktan, &nbsp;Genesis 10:26; &nbsp;1 Chronicles 1:20, and the progenitor of a tribe of southern Arabia. </p>
       
== Hitchcock's Bible Names <ref name="term_46182" /> ==
 
          
          
== Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary <ref name="term_47981" /> ==
== Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary <ref name="term_47981" /> ==
<p> The son of Joktan. (Genesis 10:26) His name is borrowed perhaps from Jerah, the moon. </p>
<p> The son of Joktan. (&nbsp;Genesis 10:26) His name is borrowed perhaps from Jerah, the moon. </p>
       
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_51929" /> ==
<p> <strong> JERAH </strong> . [[Mentioned]] in the genealogies of [[Genesis]] 10:26 and 1 Chronicles 1:20 as a son of Joktan. Probably, in analogy with other names in this connexion, [[Jerah]] is to be taken as the designation of an [[Arabian]] tribe. The Arabic geographers refer to places named <em> Warâkh, Yurâkh </em> , and <em> Yarâch </em> , with any one of which it might be identified. On the other hand, in [[Hebrew]] the word signifies ‘new moon’; it may therefore be the translation of a totemic clan-name. In fact, Bochart pointed out that ‘sons of the moon’ is a patronymic still found in Arabia. </p> <p> W. M. Nesbit. </p>
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_66962" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_66962" /> ==
<p> [[Son]] of Joktan, of the family of Shem. [[Genesis]] 10:26; 1 Chronicles 1:20 . </p>
<p> Son of Joktan, of the family of Shem. &nbsp;Genesis 10:26; &nbsp;1 Chronicles 1:20 . </p>
          
          
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_73215" /> ==
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_36266" /> ==
<p> Je'rah. (the moon). The fourth, in order, of the sons of Joktan, [[Genesis]] 10:26; 1 Chronicles 1:20, and the progenitor of a tribe of southern Arabia. </p>
<p> ("the moon".) Joktan's fourth son, forefather of a southern [[Arab]] tribe. The fortress Yerakh in the Mahra country, to the [[E.]] of Hadramaut, seems akin in name. </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5333" /> ==
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_41567" /> ==
<p> ''''' jē´ra ''''' ( ירח , <i> ''''' yeraḥ ''''' </i> ): A son of [[Joktan]] ( [[Genesis]] 10:26 parallel 1 Chronicles 1:20 ). No district [[Jerah]] has been discovered. However, <i> '''''Yurākh''''' </i> in [[Yemen]] and <i> '''''Yaraḥ''''' </i> in Hijaz are places named by the Arabic geographers. The fact that the word in [[Hebrew]] means "moon" has led to the following suggestions: the <i> '''''Banū Hilāl''''' </i> ("sons of the new moon") in the North of Yemen; <i> '''''Ghubb el''''' </i> - <i> '''''Ḳamar''''' </i> ("the bay of the moon"), <i> '''''Jebel el''''' </i> - <i> '''''Ḳamar''''' </i> ("the mountains of the moon") in [[Eastern]] '''''Ḥadramant''''' . But in Southern [[Arabia]] worship of the moon has caused the word to bulk largely in place-names. </p>
&nbsp;Genesis 10:26
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_46004" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_46004" /> ==
<p> (Heb. Ye'rach, יֶרִח, in pause י רִח, Ya'rach, the moon, as often; Sept. Ι᾿αράχ, but omits in 1 Chronicles 1:20, where, however, some copies have ‘ Iaeip; Vulg. Jare), the fourth in order of the sons of Joktan, apparently the founder of an [[Arab]] tribe, who probably had their settlement near [[Hazarmaveth]] and Hadoram, between which the name occurs (Genesis 10:26), the general location of all the Joktanidae being given in [[Genesis]] 10:30 as extending from [[Mesha]] eastward to Mount Sephar. Bochart (Phaleg, 2, 19) thinks the word is Hebrew, but a translation of an equivalent Arabic name, and understands the Alaloei to be meant, a tribe inhabiting the auriferous region on the [[Red]] [[Sea]] (Agatharch. 49; Strabo, 16, p. 277 Diod. Sic. 3, 44), and conjectures that their true name was Benay Haila, "Sons of the Moon," on account of their worship of that luminary under the title [[Alilat]] (Herodotus, 3, 8). He also observes that a tribe exists near [[Mecca]] with the title sons of the moon, probably the Hilalites mentioned by Niebuhr (Description of Arabia, p. 270). That the Alilaei, however, were worshippers of Alilat is an assumption unsupported by facts; but, whatever may be said in its favor, the people in question are not the Bene-Hilá l, who take their name from a kinsman of Mohammed, in the fifth generation before him, of the well-known stock of [[Keys]] (Caussin, Essai, Tab. X A; Abu-l-Fidá, Hist. anteisl. ed.. Fleischer, p. 194). The connection renders the opinion of J.D. Michaelis more probable, who (Spicileg. 2, 60, 161) refers the name to the [[Moon]] coast, or Mount of the Moon, in the neighborhood of [[Hadramaut]] (Hazarmaveth), not far from Shorma (Edrisi, p. 26, 27). Pococke has some remarks on the subject of El-Lá tt, which the reader may consult (Spec. Hist. Arab. p. 90); and also [[Sir]] G. Wilkinson, in his notes to [[Herodotus]] (ed. Rawlinson, 2, 402, footnote, and [[Essay]] 1 to bk. 3): he seems to be wrong, however, in saying that the Arabic "‘ awel,'" "‘ first'" [correctly, "awwal"], is "related to" אל, or Allah, etc. and that [[Alitta]] and [[Mylitta]] are Shemitic names derived from "weled, walada, ‘ to bear children'" (Essay 1, p. 537). The comparison of Alitta and Mylitta is also extremely doubtful; and probably Herodotus assimilated the former name to the latter. Indeed, [[Jerah]] has not been satisfactorily identified with the name of any [[Arabian]] place or tribe, though a fortress (and probably an old town, like the numerous fortified places in the Yemen, of the old Himyerite kingdom) named Yerá kh is mentioned as belonging to the district of the Nijjá d (Mará sid, s.v. Yerá kh), which is in Mahreh, at the extremity of the [[Yemen]] (Ká mû s). See ARABIA. </p>
<p> (Heb. Ye'rach, יֶרִח, in pause י רִח, ''Ya'' '''rach'' , the ''moon'' , as often; Sept. Ι᾿αράχ, but omits in &nbsp;1 Chronicles 1:20, where, however, some copies have ‘ Iaeip; Vulg. ''Jare'' ), the fourth in order of the sons of Joktan, apparently the founder of an Arab tribe, who probably had their settlement near [[Hazarmaveth]] and Hadoram, between which the name occurs (&nbsp;Genesis 10:26), the general location of all the Joktanidae being given in &nbsp;Genesis 10:30 as extending from [[Mesha]] eastward to Mount Sephar. Bochart (''Phaleg'' , 2, 19) thinks the word is Hebrew, but a translation of an equivalent Arabic name, and understands the ''Alaloei'' to be meant, a tribe inhabiting the auriferous region on the Red Sea (Agatharch. 49; Strabo, 16, p. 277 Diod. Sic. 3, 44), and conjectures that their true name was Benay Haila, "Sons of the Moon," on account of their worship of that luminary under the title [[Alilat]] (Herodotus, 3, 8). He also observes that a tribe exists near [[Mecca]] with the title sons of the moon, probably the Hilalites mentioned by Niebuhr (Description of Arabia, p. 270). That the Alilaei, however, were worshippers of Alilat is an assumption unsupported by facts; but, whatever may be said in its favor, the people in question are not the Bene-Hilá l, who take their name from a kinsman of Mohammed, in the fifth generation before him, of the well-known stock of [[Keys]] (Caussin, Essai, Tab. [[X]] [[A;]] Abu-l-Fidá, Hist. anteisl. ed.. Fleischer, p. 194). The connection renders the opinion of [[J.D.]] Michaelis more probable, who (Spicileg. 2, 60, 161) refers the name to the Moon coast, or Mount of the Moon, in the neighborhood of [[Hadramaut]] (Hazarmaveth), not far from Shorma (Edrisi, p. 26, 27). Pococke has some remarks on the subject of El-Lá tt, which the reader may consult (Spec. Hist. Arab. p. 90); and also Sir [[G.]] Wilkinson, in his notes to [[Herodotus]] (ed. Rawlinson, 2, 402, footnote, and [[Essay]] 1 to bk. 3): he seems to be wrong, however, in saying that the Arabic "‘ awel,'" "‘ first'" [correctly, "awwal"], is "related to" אל, or Allah, etc. and that [[Alitta]] and [[Mylitta]] are Shemitic names derived from "''weled'' , ''walada'' , ‘ to bear children'" (''Essay'' 1, p. 537). The comparison of Alitta and Mylitta is also extremely doubtful; and probably Herodotus assimilated the former name to the latter. Indeed, Jerah has not been satisfactorily identified with the name of any Arabian place or tribe, though a fortress (and probably an old town, like the numerous fortified places in the Yemen, of the old Himyerite kingdom) named ''Yerá kh'' is mentioned as belonging to the district of the Nijjá d (''Mará sid'' , s.v. Yerá kh), which is in Mahreh, at the extremity of the [[Yemen]] (''Ká mû s'' )''.'' See [[Arabia.]] </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5333" /> ==
<p> ''''' jē´ra ''''' ( ירח , <i> ''''' yeraḥ ''''' </i> ): [[A]] son of [[Joktan]] (&nbsp; Genesis 10:26 parallel &nbsp; 1 Chronicles 1:20 ). No district Jerah has been discovered. However, <i> '''''Yurākh''''' </i> in Yemen and <i> '''''Yaraḥ''''' </i> in Hijaz are places named by the Arabic geographers. The fact that the word in Hebrew means "moon" has led to the following suggestions: the <i> '''''Banū Hilāl''''' </i> ("sons of the new moon") in the North of Yemen; <i> '''''Ghubb el''''' </i> - <i> '''''Ḳamar''''' </i> ("the bay of the moon"), <i> '''''Jebel el''''' </i> - <i> '''''Ḳamar''''' </i> ("the mountains of the moon") in Eastern '''''Ḥadramant''''' . But in Southern [[Arabia]] worship of the moon has caused the word to bulk largely in place-names. </p>
          
          
==References ==
==References ==
<references>
<references>


<ref name="term_36266"> [https://bibleportal.com/dictionary/fausset-s-bible-dictionary/jerah Jerah from Fausset's Bible Dictionary]</ref>
<ref name="term_51929"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/jerah Jerah from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
          
          
<ref name="term_41567"> [https://bibleportal.com/dictionary/holman-bible-dictionary/jerah Jerah from Holman Bible Dictionary]</ref>
<ref name="term_73215"> [https://bibleportal.com/dictionary/smith-s-bible-dictionary/jerah Jerah from Smith's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_46182"> [https://bibleportal.com/dictionary/hitchcock-s-bible-names/jerah Jerah from Hitchcock's Bible Names]</ref>
          
          
<ref name="term_47981"> [https://bibleportal.com/dictionary/hawker-s-poor-man-s-concordance-and-dictionary/jerah Jerah from Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary]</ref>
<ref name="term_47981"> [https://bibleportal.com/dictionary/hawker-s-poor-man-s-concordance-and-dictionary/jerah Jerah from Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_51929"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/jerah Jerah from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
          
          
<ref name="term_66962"> [https://bibleportal.com/dictionary/morrish-bible-dictionary/jerah Jerah from Morrish Bible Dictionary]</ref>
<ref name="term_66962"> [https://bibleportal.com/dictionary/morrish-bible-dictionary/jerah Jerah from Morrish Bible Dictionary]</ref>
          
          
<ref name="term_73215"> [https://bibleportal.com/dictionary/smith-s-bible-dictionary/jerah Jerah from Smith's Bible Dictionary]</ref>
<ref name="term_36266"> [https://bibleportal.com/dictionary/fausset-s-bible-dictionary/jerah Jerah from Fausset's Bible Dictionary]</ref>
          
          
<ref name="term_5333"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/jerah Jerah from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_41567"> [https://bibleportal.com/dictionary/holman-bible-dictionary/jerah Jerah from Holman Bible Dictionary]</ref>
          
          
<ref name="term_46004"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/jerah Jerah from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
<ref name="term_46004"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/jerah Jerah from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
       
<ref name="term_5333"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/jerah Jerah from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
          
          
</references>
</references>

Revision as of 23:25, 12 October 2021

Hastings' Dictionary of the Bible [1]

Jerah . Mentioned in the genealogies of   Genesis 10:26 and   1 Chronicles 1:20 as a son of Joktan. Probably, in analogy with other names in this connexion, Jerah is to be taken as the designation of an Arabian tribe. The Arabic geographers refer to places named Warâkh, Yurâkh , and Yarâch , with any one of which it might be identified. On the other hand, in Hebrew the word signifies ‘new moon’; it may therefore be the translation of a totemic clan-name. In fact, Bochart pointed out that ‘sons of the moon’ is a patronymic still found in Arabia.

W. M. Nesbit.

Smith's Bible Dictionary [2]

Je'rah. (the moon). The fourth, in order, of the sons of Joktan,  Genesis 10:26;  1 Chronicles 1:20, and the progenitor of a tribe of southern Arabia.

Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary [3]

The son of Joktan. ( Genesis 10:26) His name is borrowed perhaps from Jerah, the moon.

Morrish Bible Dictionary [4]

Son of Joktan, of the family of Shem.  Genesis 10:26;  1 Chronicles 1:20 .

Fausset's Bible Dictionary [5]

("the moon".) Joktan's fourth son, forefather of a southern Arab tribe. The fortress Yerakh in the Mahra country, to the E. of Hadramaut, seems akin in name.

Holman Bible Dictionary [6]

 Genesis 10:26

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [7]

(Heb. Ye'rach, יֶרִח, in pause י רִח, Ya 'rach , the moon , as often; Sept. Ι᾿αράχ, but omits in  1 Chronicles 1:20, where, however, some copies have ‘ Iaeip; Vulg. Jare ), the fourth in order of the sons of Joktan, apparently the founder of an Arab tribe, who probably had their settlement near Hazarmaveth and Hadoram, between which the name occurs ( Genesis 10:26), the general location of all the Joktanidae being given in  Genesis 10:30 as extending from Mesha eastward to Mount Sephar. Bochart (Phaleg , 2, 19) thinks the word is Hebrew, but a translation of an equivalent Arabic name, and understands the Alaloei to be meant, a tribe inhabiting the auriferous region on the Red Sea (Agatharch. 49; Strabo, 16, p. 277 Diod. Sic. 3, 44), and conjectures that their true name was Benay Haila, "Sons of the Moon," on account of their worship of that luminary under the title Alilat (Herodotus, 3, 8). He also observes that a tribe exists near Mecca with the title sons of the moon, probably the Hilalites mentioned by Niebuhr (Description of Arabia, p. 270). That the Alilaei, however, were worshippers of Alilat is an assumption unsupported by facts; but, whatever may be said in its favor, the people in question are not the Bene-Hilá l, who take their name from a kinsman of Mohammed, in the fifth generation before him, of the well-known stock of Keys (Caussin, Essai, Tab. X A; Abu-l-Fidá, Hist. anteisl. ed.. Fleischer, p. 194). The connection renders the opinion of J.D. Michaelis more probable, who (Spicileg. 2, 60, 161) refers the name to the Moon coast, or Mount of the Moon, in the neighborhood of Hadramaut (Hazarmaveth), not far from Shorma (Edrisi, p. 26, 27). Pococke has some remarks on the subject of El-Lá tt, which the reader may consult (Spec. Hist. Arab. p. 90); and also Sir G. Wilkinson, in his notes to Herodotus (ed. Rawlinson, 2, 402, footnote, and Essay 1 to bk. 3): he seems to be wrong, however, in saying that the Arabic "‘ awel,'" "‘ first'" [correctly, "awwal"], is "related to" אל, or Allah, etc. and that Alitta and Mylitta are Shemitic names derived from "weled , walada , ‘ to bear children'" (Essay 1, p. 537). The comparison of Alitta and Mylitta is also extremely doubtful; and probably Herodotus assimilated the former name to the latter. Indeed, Jerah has not been satisfactorily identified with the name of any Arabian place or tribe, though a fortress (and probably an old town, like the numerous fortified places in the Yemen, of the old Himyerite kingdom) named Yerá kh is mentioned as belonging to the district of the Nijjá d (Mará sid , s.v. Yerá kh), which is in Mahreh, at the extremity of the Yemen (Ká mû s ). See Arabia.

International Standard Bible Encyclopedia [8]

jē´ra ( ירח , yeraḥ ): A son of Joktan (  Genesis 10:26 parallel   1 Chronicles 1:20 ). No district Jerah has been discovered. However, Yurākh in Yemen and Yaraḥ in Hijaz are places named by the Arabic geographers. The fact that the word in Hebrew means "moon" has led to the following suggestions: the Banū Hilāl ("sons of the new moon") in the North of Yemen; Ghubb el - Ḳamar ("the bay of the moon"), Jebel el - Ḳamar ("the mountains of the moon") in Eastern Ḥadramant . But in Southern Arabia worship of the moon has caused the word to bulk largely in place-names.

References