Difference between revisions of "Afternoon"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:


== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_64837" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_64837" /> ==
        <p> This occurs but once in the A.V. and is the translation of words which signify 'the day declined,' as it reads in the margin. Judges 19:8 . </p>
<p> This occurs but once in the A.V. and is the translation of words which signify 'the day declined,' as it reads in the margin. <span> [[Judges]] 19:8 </span> . </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_536" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_536" /> ==
        <p> '''''af''''' -'''''tẽr''''' -'''''noon''''' ´ ( נטות היּום , <i> '''''neṭōth ha''''' </i> - <i> '''''yōm''''' </i> , "the declining of the day"; Judges 19:8 the King James Version): The expression כּחם היּום , <i> '''''keḥōm ha''''' </i> - <i> '''''yōm''''' </i> , "in the heat of the day" ( [[Genesis]] 18:1 ) refers to the early afternoon when the sun is a little past its zenith, its rays still being very strong. The phrase לרוּח היּום , <i> '''''le''''' </i> - <i> '''''rūaḥ ha''''' </i> - <i> '''''yōm''''' </i> , "in the cool of the day" ( Genesis 3:8 ) is in contrast to the last phrase and points to the late afternoon; in the [[Orient]] a cooling breeze arises at this period of the day, and it is then that much of the day's business is transacted. See Day . </p>
<p> <translit> af </translit> - <translit> tẽr </translit> - <translit> noon </translit> ´ ( <span> נטות היּום </span> , <i> <translit> neṭōth ha </translit> </i> - <i> <translit> yōm </translit> </i> , "the declining of the day"; <span> [[Judges]] 19:8 </span> the [[King]] [[James]] Version): The expression <span> כּחם היּום </span> , <i> <translit> keḥōm ha </translit> </i> - <i> <translit> yōm </translit> </i> , "in the heat of the day" ( <span> [[Genesis]] 18:1 </span> ) refers to the early afternoon when the sun is a little past its zenith, its rays still being very strong. The phrase <span> לרוּח היּום </span> , <i> <translit> le </translit> </i> - <i> <translit> rūaḥ ha </translit> </i> - <i> <translit> yōm </translit> </i> , "in the cool of the day" ( <span> Genesis 3:8 </span> ) is in contrast to the last phrase and points to the late afternoon; in the [[Orient]] a cooling breeze arises at this period of the day, and it is then that much of the day's business is transacted. [[See]] <a> DAY </a> . </p>
       
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_18153" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_18153" /> ==
        <p> [[Afternoon]] </p> <p> ( נַטוֹת הִיּוֹם, netoth ’ ha-yom ’, the day ’ s declining, Judges 19:8, as in the margin). The Hebrews, in conformity with the [[Mosaic]] law, reckoned the day from evening to evening, and divided it into six unequal parts: </p> <p> 1. The break of day. 2. The morning, or sunrise. </p> <p> 3. The heat of the day. It begins about nine o ’ clock ( [[Genesis]] 18:1; 1 Samuel 11:11). </p> <p> 4. Midday. </p> <p> 5. The cool of the day, literally the wind of the day, from the fact that in Eastern countries a wind commences blowing regularly for a few hours before sunset, and continues till evening. </p> <p> 6. The evening. See DAY. </p>
<p> [[Afternoon]] </p> <p> ( <span> נַטוֹת </span> <span> הִיּוֹם </span> , <span> netoth <span> </span> ha-yom <span> </span> , the day <span> </span> s declining, </span> <span> [[Judges]] 19:8 </span> , as in the margin). The Hebrews, in conformity with the [[Mosaic]] law, reckoned the <span> day </span> from evening to evening, and divided it into six unequal parts: </p> <p> <span> 1. </span> The break of day. <span> 2. </span> The morning, or sunrise. </p> <p> <span> 3. </span> The heat of the day. It begins about nine o <span> </span> clock ( <span> [[Genesis]] 18:1 </span> ; <span> 1 [[Samuel]] 11:11 </span> ). </p> <p> <span> 4. </span> Midday. </p> <p> <span> 5. </span> The cool of the <span> day, </span> literally the <span> wind </span> of the <span> day, </span> from the fact that in [[Eastern]] countries a wind commences blowing regularly for a few hours before sunset, and continues till evening. </p> <p> <span> 6. </span> The evening. [[See]] DAY. </p>
       
==References ==
==References ==
<references>
<references>


        <ref name="term_64837"> [https://bibleportal.com/dictionary/morrish-bible-dictionary/afternoon Afternoon from Morrish Bible Dictionary]</ref>
<ref name="term_64837"> [https://bibleportal.com/dictionary/morrish-bible-dictionary/afternoon Afternoon from Morrish Bible Dictionary]</ref>
          
          
        <ref name="term_536"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/afternoon Afternoon from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_536"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/afternoon Afternoon from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
          
          
        <ref name="term_18153"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/afternoon Afternoon from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
<ref name="term_18153"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/afternoon Afternoon from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
          
          
</references>
</references>

Revision as of 17:28, 11 October 2021



Morrish Bible Dictionary [1]

This occurs but once in the A.V. and is the translation of words which signify 'the day declined,' as it reads in the margin. Judges 19:8 .

International Standard Bible Encyclopedia [2]

<translit> af </translit> - <translit> tẽr </translit> - <translit> noon </translit> ´ ( נטות היּום , <translit> neṭōth ha </translit> - <translit> yōm </translit> , "the declining of the day"; Judges 19:8 the King James Version): The expression כּחם היּום , <translit> keḥōm ha </translit> - <translit> yōm </translit> , "in the heat of the day" ( Genesis 18:1 ) refers to the early afternoon when the sun is a little past its zenith, its rays still being very strong. The phrase לרוּח היּום , <translit> le </translit> - <translit> rūaḥ ha </translit> - <translit> yōm </translit> , "in the cool of the day" ( Genesis 3:8 ) is in contrast to the last phrase and points to the late afternoon; in the Orient a cooling breeze arises at this period of the day, and it is then that much of the day's business is transacted. See <a> DAY </a> .

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [3]

Afternoon

( נַטוֹת הִיּוֹם , netoth ha-yom , the day s declining, Judges 19:8 , as in the margin). The Hebrews, in conformity with the Mosaic law, reckoned the day from evening to evening, and divided it into six unequal parts:

1. The break of day. 2. The morning, or sunrise.

3. The heat of the day. It begins about nine o clock ( Genesis 18:1  ; 1 Samuel 11:11 ).

4. Midday.

5. The cool of the day, literally the wind of the day, from the fact that in Eastern countries a wind commences blowing regularly for a few hours before sunset, and continues till evening.

6. The evening. See DAY.

References