Difference between revisions of "Amain"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:
<p> '''''a''''' -'''''mān''''' ´ (translated from the [[Greek]] εἰς φυγὴν ὥρμησαν , <i> '''''eis phugḗn hō̇rmēsan''''' </i> , "they rushed to flight"): The word is composed of the prefix "a" and the word "main," meaning "force." The expression is used by Milton, Parker, et al., but in Biblical literature found only in 2 Macc 12:22 where used to describe the flight of [[Timotheus]] and his army after he suffered defeat at the hands of [[Judas]] [[Maccabee]] ("They fled amain," i.e. violently and suddenly). </p>
 
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_989" /> ==
        <p> '''''a''''' -'''''mān''''' ´ (translated from the [[Greek]] εἰς φυγὴν ὥρμησαν , <i> '''''eis phugḗn hō̇rmēsan''''' </i> , "they rushed to flight"): The word is composed of the prefix "a" and the word "main," meaning "force." The expression is used by Milton, Parker, et al., but in Biblical literature found only in 2 Macc 12:22 where used to describe the flight of [[Timotheus]] and his army after he suffered defeat at the hands of [[Judas]] [[Maccabee]] ("They fled amain," i.e. violently and suddenly). </p>
==References ==
<references>
 
        <ref name="term_989"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/amain Amain from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>

Revision as of 17:43, 8 October 2021

International Standard Bible Encyclopedia [1]

a -mān ´ (translated from the Greek εἰς φυγὴν ὥρμησαν , eis phugḗn hō̇rmēsan , "they rushed to flight"): The word is composed of the prefix "a" and the word "main," meaning "force." The expression is used by Milton, Parker, et al., but in Biblical literature found only in 2 Macc 12:22 where used to describe the flight of Timotheus and his army after he suffered defeat at the hands of Judas Maccabee ("They fled amain," i.e. violently and suddenly).

References