Anonymous

Difference between revisions of "Toil"

From BiblePortal Wikipedia
24 bytes removed ,  14:02, 14 October 2021
no edit summary
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79661" /> == <div> '''A — 1: κοπιάω ''' (Strong'S #2872 — Verb — kopiao — kop-ee-ah'-o ) </div> <p> "...")
 
 
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79661" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79661" /> ==
<div> [['''A]] — 1: κοπιάω ''' (Strong'S #2872 — Verb — kopiao — kop-ee-ah'-o ) </div> <p> "to be weary, to labor," is rendered "to toil" in &nbsp;Matthew 6:28; &nbsp;Luke 5:5 (&nbsp; Luke 12:27 , in some mss.); in &nbsp;1 Corinthians 4:12 , [[Rv]] [[(Av,]] "we labor"). See Labor. </p> <div> [['''A]] — 2: βασανίζω ''' (Strong'S #928 — Verb — basanizo — bas-an-id'-zo ) </div> <p> primarily, "to rub on the touchstone, to put to the test," then, "to examine by torture" (basanos, "touchstone, torment"), hence denotes "to torture, torment, distress;" in the Passive Voice it is rendered "toiling" in &nbsp;Mark 6:48 , [[Av]] [[(Rv,]] "distressed"). See [[Pain]] , [[Torment]] , Vex. </p> <div> [['''B]] — 1: κόπος ''' (Strong'S #2873 — Noun Masculine — kopos — kop'-os ) </div> <p> "labor, trouble," is rendered "toil" in &nbsp;Revelation 2:2 , [[Rv]] [[(Av,]] "labor"). See Labor. </p>
<div> '''A 1: '''''Κοπιάω''''' ''' (Strong'S #2872 Verb kopiao kop-ee-ah'-o ) </div> <p> "to be weary, to labor," is rendered "to toil" in &nbsp;Matthew 6:28; &nbsp;Luke 5:5 (&nbsp; Luke 12:27 , in some mss.); in &nbsp;1—Corinthians 4:12 , RV (AV, "we labor"). See Labor. </p> <div> '''A 2: '''''Βασανίζω''''' ''' (Strong'S #928 Verb basanizo bas-an-id'-zo ) </div> <p> primarily, "to rub on the touchstone, to put to the test," then, "to examine by torture" (basanos, "touchstone, torment"), hence denotes "to torture, torment, distress;" in the Passive Voice it is rendered "toiling" in &nbsp;Mark 6:48 , AV (RV, "distressed"). See [[Pain]] , [[Torment]] , Vex. </p> <div> '''B 1: '''''Κόπος''''' ''' (Strong'S #2873 Noun Masculine kopos kop'-os ) </div> <p> "labor, trouble," is rendered "toil" in &nbsp;Revelation 2:2 , RV (AV, "labor"). See Labor. </p>
          
          
== King James Dictionary <ref name="term_63838" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_63838" /> ==
<p> [[Toil,]] To labor to work to exert strength with pain and fatigue of body or mind, particularly of the body, with efforts of some continuance or duration. </p> <p> Master, we have toiled all night and caught nothing. &nbsp;Luke 5 . </p> <p> [[Toil,]] To toil out, to labor to work out. </p> <p> Toil'd out my uncouth passage-- </p> 1. To weary to overlabor as toil'd with works of war. <p> Not in use nor proper. </p> <p> [[Toil,]] n. [[Labor]] with pain and fatigue labor that oppresses the body or mind. [[Toil]] may be the labor of the field or the workshop, or of the camp. What toils men endure for the acquisition of wealth, power and honor! &nbsp;Genesis 5 </p> <p> [[Toil,]] n. [[L.]] tela, a web from spreading, extending or laying. </p> <p> [[A]] net or snare any thread, web or string spread for taking prey. </p> <p> [[A]] fly falls into the toils of a spider. </p>
<p> TOIL, To labor to work to exert strength with pain and fatigue of body or mind, particularly of the body, with efforts of some continuance or duration. </p> <p> Master, we have toiled all night and caught nothing. &nbsp;Luke 5 . </p> <p> TOIL, To toil out, to labor to work out. </p> <p> Toil'd out my uncouth passage-- </p> 1. To weary to overlabor as toil'd with works of war. <p> Not in use nor proper. </p> <p> TOIL, n. [[Labor]] with pain and fatigue labor that oppresses the body or mind. [[Toil]] may be the labor of the field or the workshop, or of the camp. What toils men endure for the acquisition of wealth, power and honor! &nbsp;Genesis 5 </p> <p> TOIL, n. L. tela, a web from spreading, extending or laying. </p> <p> A net or snare any thread, web or string spread for taking prey. </p> <p> A fly falls into the toils of a spider. </p>
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_185819" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_185819" /> ==
<p> '''(1):''' ''' (''' v. t.) To labor; to work; - often with out. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' v.) Labor with pain and fatigue; labor that oppresses the body or mind, esp. the body. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' n.) [[A]] net or snare; any thread, web, or string spread for taking prey; - usually in the plural. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' v. t.) To weary; to overlabor. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' v. i.) To exert strength with pain and fatigue of body or mind, especially of the body, with efforts of some continuance or duration; to labor; to work. </p>
<p> '''(1):''' ''' (''' v. t.) To labor; to work; - often with out. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' v.) Labor with pain and fatigue; labor that oppresses the body or mind, esp. the body. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' n.) A net or snare; any thread, web, or string spread for taking prey; - usually in the plural. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' v. t.) To weary; to overlabor. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' v. i.) To exert strength with pain and fatigue of body or mind, especially of the body, with efforts of some continuance or duration; to labor; to work. </p>
          
          
==References ==
==References ==