Anonymous

Difference between revisions of "Salutation"

From BiblePortal Wikipedia
34 bytes added ,  08:18, 15 October 2021
no edit summary
 
Line 1: Line 1:
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_37395" /> ==
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_37395" /> ==
<p> In meeting, "God be gracious unto thee," "the Lord bless thee," etc. (&nbsp;Genesis 43:29; &nbsp;Ruth 2:4; &nbsp;Ruth 3:10; &nbsp;1 Samuel 15:13; &nbsp;Psalms 129:8). Thus "bless" came to moan salute (&nbsp;1 Samuel 13:10 margin). "Peace" ''('' shalom '', From [[Whence]] The Oriental '' salaam '')'' , including health or welfare of body and mind, was the constant salutation of Hebrew; as "joy" (chairein ) is the Greek salutation. &nbsp;James 1:1-2; "greeting ... joy," only found elsewhere in the apostolic letter probably composed by James (&nbsp;Acts 15:23), an undesigned coincidence. "Hail": &nbsp;Matthew 27:29. The Hebrew's very salutation indicated his sense of man's deep spiritual need. </p> <p> The Greek salutation answers to the national characteristic, "joy," and outward gracefulness (&nbsp;Genesis 43:27 margin; &nbsp;Exodus 18:7 margin). "Peace" was used also in encouraging (&nbsp;Genesis 43:23); at parting a blessing was pronounced (&nbsp;Genesis 24:60). Latterly (&nbsp;1 Samuel 1:17) "go in peace": no empty form in Christ's mouth (&nbsp;Mark 5:34; &nbsp;Luke 7:50; &nbsp;Luke 10:5; &nbsp;Luke 24:36; &nbsp;Acts 16:36). &nbsp;Proverbs 27:14; "he that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning," i.e., the affected assiduity and loud exaggeration engender suspicion of insincerity and duplicity. "Salute no man by the way," lest it should cause delay by subsequent conversation (&nbsp;2 Kings 4:29; &nbsp;Luke 10:4). </p> <p> "Live for ever" was the salutation to the [[Babylonian]] and [[Persian]] kings (&nbsp;Daniel 2:4; &nbsp;Daniel 6:6). "Grace and peace" is Paul's opening salutation in his epistles to churches, but in his three pastoral epistles, Timothy and Titus, "grace, mercy, and peace"; for ministers of all men most need "mercy" for their ministry (&nbsp;2 Corinthians 4:1; &nbsp;1 Corinthians 7:25; &nbsp;1 Timothy 1:16). Paul added to the epistles written by an amanuensis the salutation with his own hand, "grace" to all (&nbsp;1 Corinthians 16:21-23; &nbsp;Colossians 4:18; &nbsp;2 Thessalonians 3:17-18). The greeting forbidden toward a false teacher in &nbsp;2 John 1:10 is of that usual among [[Christian]] brethren, a token of Christian brotherhood; this would be insincerity. </p>
<p> In meeting, "God be gracious unto thee," "the Lord bless thee," etc. (&nbsp;Genesis 43:29; &nbsp;Ruth 2:4; &nbsp;Ruth 3:10; &nbsp;1 Samuel 15:13; &nbsp;Psalms 129:8). Thus "bless" came to moan salute (&nbsp;1 Samuel 13:10 margin). "Peace" ''('' '''''Shalom''''' '', From [[Whence]] The Oriental '' '''''Salaam''''' '')'' , including health or welfare of body and mind, was the constant salutation of Hebrew; as "joy" ( '''''Chairein''''' ) is the Greek salutation. &nbsp;James 1:1-2; "greeting ... joy," only found elsewhere in the apostolic letter probably composed by James (&nbsp;Acts 15:23), an undesigned coincidence. "Hail": &nbsp;Matthew 27:29. The Hebrew's very salutation indicated his sense of man's deep spiritual need. </p> <p> The Greek salutation answers to the national characteristic, "joy," and outward gracefulness (&nbsp;Genesis 43:27 margin; &nbsp;Exodus 18:7 margin). "Peace" was used also in encouraging (&nbsp;Genesis 43:23); at parting a blessing was pronounced (&nbsp;Genesis 24:60). Latterly (&nbsp;1 Samuel 1:17) "go in peace": no empty form in Christ's mouth (&nbsp;Mark 5:34; &nbsp;Luke 7:50; &nbsp;Luke 10:5; &nbsp;Luke 24:36; &nbsp;Acts 16:36). &nbsp;Proverbs 27:14; "he that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning," i.e., the affected assiduity and loud exaggeration engender suspicion of insincerity and duplicity. "Salute no man by the way," lest it should cause delay by subsequent conversation (&nbsp;2 Kings 4:29; &nbsp;Luke 10:4). </p> <p> "Live for ever" was the salutation to the [[Babylonian]] and [[Persian]] kings (&nbsp;Daniel 2:4; &nbsp;Daniel 6:6). "Grace and peace" is Paul's opening salutation in his epistles to churches, but in his three pastoral epistles, Timothy and Titus, "grace, mercy, and peace"; for ministers of all men most need "mercy" for their ministry (&nbsp;2 Corinthians 4:1; &nbsp;1 Corinthians 7:25; &nbsp;1 Timothy 1:16). Paul added to the epistles written by an amanuensis the salutation with his own hand, "grace" to all (&nbsp;1 Corinthians 16:21-23; &nbsp;Colossians 4:18; &nbsp;2 Thessalonians 3:17-18). The greeting forbidden toward a false teacher in &nbsp;2 John 1:10 is of that usual among [[Christian]] brethren, a token of Christian brotherhood; this would be insincerity. </p>
          
          
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_17166" /> ==
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_17166" /> ==
Line 12: Line 12:
          
          
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_74839" /> ==
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_74839" /> ==
<p> '''Salutation.''' [[Salutations]] may be classed under the two headings of 'conversational' and 'epistolary'. The salutation at meetings consisted, in early times, of various expressions of blessing, such as "God be gracious unto thee," &nbsp;Genesis 43:29, "The Lord be with you;" "The Lord bless thee." &nbsp;Ruth 2:4. Hence, the term, "bless," received the secondary sense of "salute." The salutation at parting consisted originally of a simple blessing, &nbsp;Genesis 24:60, but, in later times, the form "Go in peace," or rather "Farewell," &nbsp;1 Samuel 1:17, was common. </p> <p> In modern times, the ordinary mode of address current in the East resembles the Hebrew, '''Es-selam aleykum''' , ''"Peace Be On You",'' and the term "'''salam''' ", [[Peace]] , has been introduced, into our own language, to describe the Oriental salutation. In epistolary salutations, the writer placed his own name first, and then that of the person whom he sainted. A form of prayer for spiritual mercies was also used. The concluding salutation consisted generally of the term, "I salute," accompanied by a prayer for peace or grace. </p>
<p> '''Salutation.''' [[Salutations]] may be classed under the two headings of 'conversational' and 'epistolary'. The salutation at meetings consisted, in early times, of various expressions of blessing, such as "God be gracious unto thee," &nbsp;Genesis 43:29, "The Lord be with you;" "The Lord bless thee." &nbsp;Ruth 2:4. Hence, the term, "bless," received the secondary sense of "salute." The salutation at parting consisted originally of a simple blessing, &nbsp;Genesis 24:60, but, in later times, the form "Go in peace," or rather "Farewell," &nbsp;1 Samuel 1:17, was common. </p> <p> In modern times, the ordinary mode of address current in the East resembles the Hebrew, '''Es-selam aleykum''' , ''"Peace Be On You",'' and the term " '''salam''' ", [[Peace]] , has been introduced, into our own language, to describe the Oriental salutation. In epistolary salutations, the writer placed his own name first, and then that of the person whom he sainted. A form of prayer for spiritual mercies was also used. The concluding salutation consisted generally of the term, "I salute," accompanied by a prayer for peace or grace. </p>
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_68593" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_68593" /> ==
Line 39: Line 39:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7825" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7825" /> ==
<p> ''''' sal ''''' - ''''' ū́ ''''' - ''''' tā´shun ''''' ( ἀσπασμός , <i> ''''' aspasmós ''''' </i> ): A greeting which might be given in person, orally (&nbsp; Luke 1:29 , &nbsp;Luke 1:41 , &nbsp;Luke 1:44 ), or in writing, usually at the close of a letter (&nbsp;1 Corinthians 16:21; &nbsp;Colossians 4:18; &nbsp;2 Thessalonians 3:17; compare use of χαίρειν , <i> '''''chaı́rein''''' </i> , "greeting," "joy" in &nbsp;James 1:1 ). The Pharisaic [[Jews]] loved salutations in public places (&nbsp;Matthew 23:7; &nbsp;Mark 12:38 , the King James Version "greeting," the Revised Version (British and American) "salutation"; &nbsp;Luke 11:43; &nbsp;Luke 20:46 ). Often these salutations were very elaborate, involving much time in prostrations, embracings, etc. When Jesus therefore sent out the Seventy, He forbade salutation by the way (&nbsp;Luke 10:4 ), though He ordinarily encouraged proper civilities of this sort (&nbsp;Matthew 5:47; &nbsp;Matthew 10:12 ). </p>
<p> ''''' sal ''''' - ''''' ū́ ''''' - ''''' tā´shun ''''' ( ἀσπασμός , <i> ''''' aspasmós ''''' </i> ): A greeting which might be given in person, orally (&nbsp; Luke 1:29 , &nbsp;Luke 1:41 , &nbsp;Luke 1:44 ), or in writing, usually at the close of a letter (&nbsp;1 Corinthians 16:21; &nbsp;Colossians 4:18; &nbsp;2 Thessalonians 3:17; compare use of χαίρειν , <i> ''''' chaı́rein ''''' </i> , "greeting," "joy" in &nbsp;James 1:1 ). The Pharisaic [[Jews]] loved salutations in public places (&nbsp;Matthew 23:7; &nbsp;Mark 12:38 , the King James Version "greeting," the Revised Version (British and American) "salutation"; &nbsp;Luke 11:43; &nbsp;Luke 20:46 ). Often these salutations were very elaborate, involving much time in prostrations, embracings, etc. When Jesus therefore sent out the Seventy, He forbade salutation by the way (&nbsp;Luke 10:4 ), though He ordinarily encouraged proper civilities of this sort (&nbsp;Matthew 5:47; &nbsp;Matthew 10:12 ). </p>
          
          
==References ==
==References ==