Anonymous

Difference between revisions of "Loss"

From BiblePortal Wikipedia
108 bytes added ,  13:53, 14 October 2021
no edit summary
 
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78297" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78297" /> ==
<div> '''1: ζημία ''' (Strong'S #2209 — Noun [[Feminine]] — zemia — dzay-mee'-ah ) </div> <p> akin to No. 2, above, is used in &nbsp;Acts 27:10 , RV, "loss" (AV, "damage"); &nbsp;Acts 27:21 , AV and RV, "loss," of ship and cargo; in &nbsp;Philippians 3:7,8 of the Apostle's estimate of the things which he formerly valued, and of all things on account of "the excellency of the knowledge of Christ Jesus." </p> <div> '''2: ἀποβολή ''' (Strong'S #580 — — apobole — ap-ob-ol-ay' ) </div> <p> lit., "casting away" (apo, "away," ballo, "to cast"), is translated "loss" in &nbsp;Acts 27:22; in &nbsp;Romans 11:15 , "casting away," of the temporary exclusion of the nation of [[Israel]] from its position of [[Divine]] favor, involving the reconciling of the world (i.e., the provision made through the Gospel, which brings the world within the scope of reconciliation). </p> <div> '''3: ἥττημα ''' (Strong'S #2275 — Noun Neuter — hettema — hayt'-tay-mah ) </div> <p> denotes "a defect, loss," &nbsp;Romans 11:12 , RV, "loss," AV, "diminishing" (for the meaning of which in regard to Israel see No. 2); &nbsp;1 Corinthians 6:7 , RV, "defect" (AV, "fault"). See Defect. </p> [[Lose]]
<div> '''1: '''''Ζημία''''' ''' (Strong'S #2209 Noun [[Feminine]] zemia dzay-mee'-ah ) </div> <p> akin to No. 2, above, is used in &nbsp;Acts 27:10 , RV, "loss" (AV, "damage"); &nbsp;Acts 27:21 , AV and RV, "loss," of ship and cargo; in &nbsp;Philippians 3:7,8 of the Apostle's estimate of the things which he formerly valued, and of all things on account of "the excellency of the knowledge of Christ Jesus." </p> <div> '''2: '''''Ἀποβολή''''' ''' (Strong'S #580 — — apobole ap-ob-ol-ay' ) </div> <p> lit., "casting away" (apo, "away," ballo, "to cast"), is translated "loss" in &nbsp;Acts 27:22; in &nbsp;Romans 11:15 , "casting away," of the temporary exclusion of the nation of [[Israel]] from its position of [[Divine]] favor, involving the reconciling of the world (i.e., the provision made through the Gospel, which brings the world within the scope of reconciliation). </p> <div> '''3: '''''Ἥττημα''''' ''' (Strong'S #2275 Noun Neuter hettema hayt'-tay-mah ) </div> <p> denotes "a defect, loss," &nbsp;Romans 11:12 , RV, "loss," AV, "diminishing" (for the meaning of which in regard to Israel see No. 2); &nbsp;1—Corinthians 6:7 , RV, "defect" (AV, "fault"). See Defect. </p> [[Lose]]
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_139863" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_139863" /> ==
Line 6: Line 6:
          
          
== Wilson's Dictionary of Bible Types <ref name="term_198037" /> ==
== Wilson's Dictionary of Bible Types <ref name="term_198037" /> ==
<p> &nbsp;1 Corinthians 3:15 (a) This word is telling us that the believer's life should be filled with profitable and useful works so that he will receive a full reward at the judgment day. It has no reference whatever to the salvation of the soul. It refers only to a failure to receive a reward for faithful service. It is the reward that is lost, not his soul. </p> <p> &nbsp;Philippians 3:7 (b) Paul indicates plainly that all those religious observances which he practiced before he was saved, before he met the Lord JESUS, were only a liability to him, and not an asset. He was glad to get rid of all his beliefs and practices as a [[Pharisee]] in order that he might enjoy the liberty and the loveliness of [[Christ]] JESUS, his new Lord. The old things as a Jew were a liability to him. The new things as a [[Christian]] were an asset to him. </p>
<p> &nbsp;1 Corinthians 3:15 (a) This word is telling us that the believer's life should be filled with profitable and useful works so that he will receive a full reward at the judgment day. It has no reference whatever to the salvation of the soul. It refers only to a failure to receive a reward for faithful service. It is the reward that is lost, not his soul. </p> <p> &nbsp;Philippians 3:7 (b) Paul indicates plainly that all those religious observances which he practiced before he was saved, before he met the Lord [[Jesus]] were only a liability to him, and not an asset. He was glad to get rid of all his beliefs and practices as a [[Pharisee]] in order that he might enjoy the liberty and the loveliness of [[Christ Jesus]] his new Lord. The old things as a Jew were a liability to him. The new things as a [[Christian]] were an asset to him. </p>
          
          
== King James Dictionary <ref name="term_61291" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_61291" /> ==
Line 15: Line 15:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5868" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5868" /> ==
<p> חטא , <i> ''''' ḥāṭā' ''''' </i> , "to suffer as one erring, or as a sinner" (&nbsp; [[Genesis]] 31:39 , where Jacob assures [[Laban]] that he (Jacob) suffered the loss of all animals of the flock torn by beasts); שׁכול , <i> '''''shekhōl''''' </i> , "bereavement" (&nbsp;Isaiah 47:8 f, where the prophet foretells the humiliation of proud [[Babylon]] who shall suffer the loss of her children, and widowhood); שׁכּלים , <i> '''''shikkulı́m''''' </i> , "bereavement" (&nbsp;Isaiah 49:20 , translated "bereavement" in the Revised Version (British and American), where the prophet promises to the desolate [[Zion]] enlargement). In the New [[Testament]] the translations of three Greek words: ἀποβολἡ , <i> '''''apobolḗ''''' </i> , "casting away" (&nbsp;Acts 27:22 , where Paul assures the crew and passengers that there shall be no "loss" of life from the storm); ζημία , <i> '''''zēmı́a''''' </i> , "loss" (&nbsp;Acts 27:21 , referring to the harm sustained in the storm; &nbsp;Philippians 3:7 f, where Paul counts all his natural privileges and attainments as forfeited for the excellency of the knowledge of Christ); ζημιόω , <i> '''''zēmióō''''' </i> . "to suffer loss" (&nbsp;1 Corinthians 3:15 , where Paul says the man whose works are burned shall suffer "loss"; &nbsp;Philippians 3:8 , same context as above). </p>
<p> חטא , <i> ''''' ḥāṭā' ''''' </i> , "to suffer as one erring, or as a sinner" (&nbsp; [[Genesis]] 31:39 , where Jacob assures [[Laban]] that he (Jacob) suffered the loss of all animals of the flock torn by beasts); שׁכול , <i> ''''' shekhōl ''''' </i> , "bereavement" (&nbsp;Isaiah 47:8 f, where the prophet foretells the humiliation of proud [[Babylon]] who shall suffer the loss of her children, and widowhood); שׁכּלים , <i> ''''' shikkulı́m ''''' </i> , "bereavement" (&nbsp;Isaiah 49:20 , translated "bereavement" in the Revised Version (British and American), where the prophet promises to the desolate [[Zion]] enlargement). In the New [[Testament]] the translations of three Greek words: ἀποβολἡ , <i> ''''' apobolḗ ''''' </i> , "casting away" (&nbsp;Acts 27:22 , where Paul assures the crew and passengers that there shall be no "loss" of life from the storm); ζημία , <i> ''''' zēmı́a ''''' </i> , "loss" (&nbsp;Acts 27:21 , referring to the harm sustained in the storm; &nbsp;Philippians 3:7 f, where Paul counts all his natural privileges and attainments as forfeited for the excellency of the knowledge of Christ); ζημιόω , <i> ''''' zēmióō ''''' </i> . "to suffer loss" (&nbsp;1 Corinthians 3:15 , where Paul says the man whose works are burned shall suffer "loss"; &nbsp;Philippians 3:8 , same context as above). </p>
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_48977" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_48977" /> ==
<p> (prop. some form of the verb אָבִד ἀπόλλυμι, but likewise a frequent rendering of several other Heb. and Gr. terms which usually imply an idea of damage). According to the [[Mosaic]] law, whoever among the Hebrews found any lost article (אֲבֵדָה ) was required to take it to his home, and then endeavor to discover the proper owner (&nbsp;Deuteronomy 22:1-3). This would, of course, particularly apply to stray animals, and [[Josephus]] gives some special details with respect to money so found (''Ant.'' 4:8. 29; compare the Mishna, ''Shekal'' . 7:2). In case of the abstraction of property while in the possession of the finder, the latter had not only to make it good. but also to add one fifth of its value, and even to make a sin-offering likewise (&nbsp;Leviticus 6:3 sq.). The [[Mishna]] makes many casuistical distinctions on this subject (''Baba Mezia'' , 1:2), especially with regard to advertising ( הכריז i.e., κηρύττειν ) the discovered property. (See [[Damage]]). </p>
<p> (prop. some form of the verb '''''אָבִד''''' '''''Ἀπόλλυμι''''' , but likewise a frequent rendering of several other Heb. and Gr. terms which usually imply an idea of damage). According to the [[Mosaic]] law, whoever among the Hebrews found any lost article ( '''''אֲבֵדָה''''' ) was required to take it to his home, and then endeavor to discover the proper owner (&nbsp;Deuteronomy 22:1-3). This would, of course, particularly apply to stray animals, and [[Josephus]] gives some special details with respect to money so found ( ''Ant.'' 4:8. 29; compare the Mishna, ''Shekal'' . 7:2). In case of the abstraction of property while in the possession of the finder, the latter had not only to make it good. but also to add one fifth of its value, and even to make a sin-offering likewise (&nbsp;Leviticus 6:3 sq.). The [[Mishna]] makes many casuistical distinctions on this subject ( ''Baba Mezia'' , 1:2), especially with regard to advertising ( '''''הכריז''''' i.e., '''''Κηρύττειν''''' ) the discovered property. (See [[Damage]]). </p>
          
          
==References ==
==References ==