Anonymous

Difference between revisions of "Lo-Ammi"

From BiblePortal Wikipedia
100 bytes added ,  08:03, 15 October 2021
no edit summary
 
Line 3: Line 3:
          
          
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52434" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52434" /> ==
<p> <strong> LO-AMMI. </strong> A symbolical name given to Hosea’s son (&nbsp; Hosea 1:9 ), signifying ‘not my people,’ as <strong> Lo-ruhamah </strong> , the name of his daughter, signifies ‘not-pitied.’ Opinions are divided as to whether these names are of actual persons used symbolically, or are purely allegorical. See art. Hosea. </p> <p> W. F. Cobb. </p>
<p> <strong> [[Lo-Ammi]] </strong> A symbolical name given to Hosea’s son (&nbsp; Hosea 1:9 ), signifying ‘not my people,’ as <strong> Lo-ruhamah </strong> , the name of his daughter, signifies ‘not-pitied.’ Opinions are divided as to whether these names are of actual persons used symbolically, or are purely allegorical. See art. Hosea. </p> <p> W. F. Cobb. </p>
          
          
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_32394" /> ==
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_32394" /> ==
Line 12: Line 12:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5814" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5814" /> ==
<p> ''''' lō ''''' - ''''' am´ı̄ ''''' ( לא־עמּי , <i> ''''' lō' ''''' </i> - <i> ''''' ‛ammı̄ ''''' </i> , "not my people"): The 2nd son and 3child of [[Gomer]] bath-Diblaim, wife of the prophet Hosea (&nbsp; Hosea 1:9 ). An earlier child, a daughter, had been named Lo-ruhamah (לא־רחמה , <i> '''''lō'''''' </i> - <i> '''''ruḥāmāh''''' </i> , "uncompassionated"). The names, like those given by Isaiah to his children, are symbolic, and set forth Hosea's conviction that Israel has, through sin, forfeited Yahweh's compassion, and can no longer claim His protection. Of the bearers of these names nothing further is known; but their symbolism is alluded to in &nbsp;Hosea 2:1 , &nbsp;Hosea 2:23 . This latter passage is quoted by Paul (&nbsp;Romans 9:25 f). See [[Hosea]]; Jezreel . </p>
<p> ''''' lō ''''' - ''''' am´ı̄ ''''' ( לא־עמּי , <i> ''''' lō' ''''' </i> - <i> ''''' ‛ammı̄ ''''' </i> , "not my people"): The 2nd son and 3child of [[Gomer]] bath-Diblaim, wife of the prophet Hosea (&nbsp; Hosea 1:9 ). An earlier child, a daughter, had been named Lo-ruhamah (לא־רחמה , <i> ''''' lō' ''''' </i> - <i> ''''' ruḥāmāh ''''' </i> , "uncompassionated"). The names, like those given by Isaiah to his children, are symbolic, and set forth Hosea's conviction that Israel has, through sin, forfeited Yahweh's compassion, and can no longer claim His protection. Of the bearers of these names nothing further is known; but their symbolism is alluded to in &nbsp;Hosea 2:1 , &nbsp;Hosea 2:23 . This latter passage is quoted by Paul (&nbsp;Romans 9:25 f). See [[Hosea]]; Jezreel . </p>
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_48678" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_48678" /> ==
<p> (Heb. Lo-Ammi', לֹא עִמַּי '', Not My People,'' as it is explained in the context, &nbsp;Hosea 1:9; Sept. Οὐ λαός μου, Vulg. ''Non Populus Mzeus;'' in the parallel passage, &nbsp;Hosea 2:23, לֹאאּעִמַּי, Sept. οὐ λαῷ μου, Vulg. ''Non Populo Mseo,'' Auth. Vers. "not my people"), a symbolical name given by the prophet Hosea at the divine instance to his second son, in token of Jehovah's rejection and subsequent restoration of his people, alluding to the [[Babylonian]] captivity (&nbsp;Hosea 1:9; &nbsp;Hosea 2:23; comp. 2:1). B.C. cir. 725. (See Hosea). </p>
<p> (Heb. Lo-Ammi', '''''לֹא''''' '''''עִמַּי''''' '', Not My People,'' as it is explained in the context, &nbsp;Hosea 1:9; Sept. '''''Οὐ''''' '''''Λαός''''' '''''Μου''''' , Vulg. ''Non Populus Mzeus;'' in the parallel passage, &nbsp;Hosea 2:23, '''''לֹאאּעִמַּי''''' , Sept. '''''Οὐ''''' '''''Λαῷ''''' '''''Μου''''' , Vulg. ''Non Populo Mseo,'' Auth. Vers. "not my people"), a symbolical name given by the prophet Hosea at the divine instance to his second son, in token of Jehovah's rejection and subsequent restoration of his people, alluding to the [[Babylonian]] captivity (&nbsp;Hosea 1:9; &nbsp;Hosea 2:23; comp. 2:1). B.C. cir. 725. (See Hosea). </p>
          
          
==References ==
==References ==