386,926
edits
Line 21: | Line 21: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77490" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77490" /> == | ||
<div> '''1: '''''Εὐαγγελιστής''''' ''' (Strong'S #2099 | <div> '''1: '''''Εὐαγγελιστής''''' ''' (Strong'S #2099 — Noun Masculine — euangelistes — yoo-ang-ghel-is-tace' ) </div> <p> lit., "a messenger of good" (eu, "well," angelos, "a messenger"), denotes a "preacher of the Gospel," Acts 21:8; Ephesians 4:11 , which makes clear the distinctiveness of the function in the churches; 2—Timothy 4:5 . Cp. euangelizo, "to proclaim glad tidings," and euangelion, "good news, gospel." Missionaries are "evangelists," as being essentially preachers of the Gospel. </p> | ||
== Charles Buck Theological Dictionary <ref name="term_19721" /> == | == Charles Buck Theological Dictionary <ref name="term_19721" /> == |