Difference between revisions of "Abbreviations"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49050" /> == <p> I. General </p> <p> Alex. Alexandrian. </p> <p> Apoc. Apocalypse, Apocalyptic. </p> <p> Apocr. Apocry...")
 
 
Line 1: Line 1:
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49050" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49050" /> ==
<p> [[I.]] General </p> <p> Alex. Alexandrian. </p> <p> Apoc. Apocalypse, Apocalyptic. </p> <p> Apocr. Apocrypha, Apocryphal. </p> <p> Aq. Aquila. </p> <p> Arab. Arabic. </p> <p> Aram. Aramaic. </p> <p> Assyr. Assyrian. </p> <p> [[Av]] Authorized Version. </p> <p> AVm Authorized Version margin. </p> <p> Bab. Babylonian. </p> <p> c <em> circa </em> , about. </p> <p> <em> cf. </em> compare. </p> <p> <em> ct. </em> contrast. </p> <p> [[D]] Deuteronomist. </p> <p> [[E]] Elohist. </p> <p> edd. editions or editors. </p> <p> [[Ev]] English Version. </p> <p> f. and following verse or page: as&nbsp;Acts 10:34 &nbsp;Acts 10:34 f. </p> <p> ff. and following verses or pages: as&nbsp;Matthew 11:28 &nbsp;Matthew 11:28 ff. </p> <p> [[H]] Law of Holiness. </p> <p> Hex. Hexateuch. </p> <p> [[J]] Jahwist. </p> <p> J″ Jahweh. </p> <p> Jos. Josephus. </p> <p> [[Lxx]] Septuagint. </p> <p> [[Mt]] Massoretic Text. </p> <p> n. note. </p> <p> [[Nt]] New Testament. </p> <p> [[Ot]] Old Testament. </p> <p> [[P]] Priestly Narrative. </p> <p> Pr. Bk. [[Prayer]] Book. </p> <p> [[R]] Redactor. </p> <p> [[Rv]] Revised Version. </p> <p> RVm Revised Version margin. </p> <p> [[Tr]] Textus Receptus. </p> <p> tr. translate or translation. </p> <p> [[Vss]] Versions. </p> <p> Vulg. Vulgate. </p> <p> [[Wh]] Westcott and Hort’s text. </p> <p> [[Ii.]] Books of the Bible </p> <p> <em> [[Apocrypha]] </em> </p> <p> 1 Es, 2 Es 1 and 2 Esdras. </p> <p> To Tobit. </p> <p> Jth Judith. </p> <p> Ad. Est Additions to Esther. </p> <p> Wis Wisdom. </p> <p> Sir [[Sirach]] or Ecclesiasticus. </p> <p> Bar Baruch. </p> <p> Three Song of the Three Children. </p> <p> Sus Susanna. </p> <p> [[Bel]] Bel and the Dragon. </p> <p> Pr. Man Prayer of Manasses. </p> <p> 1 Mac, 2 [[Mac]] 1 and 2 Maccabees. </p> <p> [[Iii.]] For the Literature </p> <p> <em> [[Aht]] </em> [[Ancient]] [[Hebrew]] Tradition. </p> <p> <em> AJTh </em> American Journal of Theology. </p> <p> <em> [[At]] </em> Altes Testament. </p> <p> <em> [[Brp]] </em> Biblical Researches in Palestine. </p> <p> <em> [[Cot]] </em> [[Cuneiform]] [[Inscriptions]] and the [[Ot.]] </p> <p> <em> [[Db]] </em> Dictionary of the Bible. </p> <p> <em> [[Dcg]] </em> Dictionary of Christ and the Gospels. </p> <p> <em> EBi </em> Encyclopædia Biblica. </p> <p> <em> EBr </em> Encyclopædia Britannica. </p> <p> <em> [[Egt]] </em> Expositor’s Greek Testament. </p> <p> <em> ExpT </em> Expository Times. </p> <p> <em> [[Gap]] </em> Geographie des alten Palästina. </p> <p> <em> [[Gga]] </em> Göttingische Gelehrte Anzeigen. </p> <p> <em> [[Ggn]] </em> Nachrichten der königl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. </p> <p> <em> [[Gjv]] </em> Geschichte des Jüdischen Volkes. </p> <p> <em> [[Gvi]] </em> Geschichte des Volkes Israel. </p> <p> <em> [[Hcm]] </em> [[Higher]] [[Criticism]] and the Monuments. </p> <p> <em> [[Hghl]] </em> [[Historical]] [[Geography]] of [[Holy]] Land. </p> <p> <em> [[Hjp]] </em> History of the [[Jewish]] People. </p> <p> <em> [[Hpn]] </em> Hebrew [[Proper]] Names. </p> <p> <em> [[Hwb]] </em> Handwörterbuch. </p> <p> <em> [[Icc]] </em> International Critical Commentary. </p> <p> <em> [[Jaos]] </em> Journ. of the Amer. Oriental Society. </p> <p> <em> [[Jbl]] </em> Journ. of Biblical Literature. </p> <p> <em> [[Je]] </em> Jewish Encyclopedia. </p> <p> <em> [[Jqr]] </em> Jewish Quarterly Review. </p> <p> <em> JThSt </em> Journal of Theological Studies. </p> <p> <em> [[Kat]] </em> Die Keilinschriften und das Alte Testament. </p> <p> <em> [[Kib]] </em> Keilinschriftliche Bibliothek. </p> <p> <em> [[Lb]] </em> The Land and the Book. </p> <p> <em> [[Lot]] </em> Introd. to the Literature of the Old Testament. </p> <p> <em> [[Mndpv]] </em> Mittheil. u. Nachrichten d. Deutch. Pal.-Vereins. </p> <p> <em> [[Otjc]] </em> The Old Test. in the Jewish Church. </p> <p> <em> [[Pb]] </em> Polychrome Bible. </p> <p> <em> [[Pef]] </em> [[Palestine]] Exploration Fund. </p> <p> <em> PEFSt </em> Quarterly Statement of the same. </p> <p> <em> [[Psba]] </em> Proceedings of Soc. of Bibl. Archæology. </p> <p> <em> [[Pre]] </em> Real-Encykl. für protest. Theol. und Kirche </p> <p> <em> [[Rb]] </em> Revue Biblique. </p> <p> <em> [[Re]] </em> Realencyklopädie. </p> <p> <em> [[Rej]] </em> Revue des Études Juives. </p> <p> <em> [[Rp]] </em> [[Records]] of the Past. </p> <p> <em> [[Rs]] </em> [[Religion]] of the Semites. </p> <p> <em> [[Rwb]] </em> Realwörterbuch. </p> <p> <em> [[Sbot]] </em> [[Sacred]] Books of Old Testament. </p> <p> <em> [[Sp]] </em> [[Sinai]] and Palestine. </p> <p> <em> [[Swp]] </em> Memoirs of the Survey of [[W.]] Palestine. </p> <p> <em> [[Ts]] </em> Texts and Studies. </p> <p> <em> [[Tsba]] </em> Transactions of Soc. of Bibl. Archæology. </p> <p> <em> [[Tu]] </em> Texte und Untersuchungen. </p> <p> <em> [[Wai]] </em> Western Asiatic Inscriptions. </p> <p> <em> [[Zatw]] </em> Zeitschrift für die Alttest. Wissenschaft. </p> <p> <em> [[Zntw]] </em> Zeitschrift für die Neutest. Wissenschaft. </p> <p> [[A]] small superior number designates the particular edition of the work referred to: as <em> [[Kat]] </em> <em> [Note: Die Keilinschriften und das Alte Testament.] </em> 2 , <em> [[Lot]] </em> <em> [Note: [[Ot]] Introd. to the Literature of the Old Testament.] </em> 6 . </p>
<p> I. General </p> <p> Alex. Alexandrian. </p> <p> Apoc. Apocalypse, Apocalyptic. </p> <p> Apocr. Apocrypha, Apocryphal. </p> <p> Aq. Aquila. </p> <p> Arab. Arabic. </p> <p> Aram. Aramaic. </p> <p> Assyr. Assyrian. </p> <p> AV Authorized Version. </p> <p> AVm Authorized Version margin. </p> <p> Bab. Babylonian. </p> <p> c <em> circa </em> , about. </p> <p> <em> cf. </em> compare. </p> <p> <em> ct. </em> contrast. </p> <p> D Deuteronomist. </p> <p> E Elohist. </p> <p> edd. editions or editors. </p> <p> EV English Version. </p> <p> f. and following verse or page: as&nbsp;Acts 10:34 &nbsp;Acts 10:34 f. </p> <p> ff. and following verses or pages: as&nbsp;Matthew 11:28 &nbsp;Matthew 11:28 ff. </p> <p> H Law of Holiness. </p> <p> Hex. Hexateuch. </p> <p> J Jahwist. </p> <p> J″ Jahweh. </p> <p> Jos. Josephus. </p> <p> LXX Septuagint. </p> <p> MT Massoretic Text. </p> <p> n. note. </p> <p> NT New Testament. </p> <p> OT Old Testament. </p> <p> P Priestly Narrative. </p> <p> Pr. Bk. [[Prayer]] Book. </p> <p> R Redactor. </p> <p> RV Revised Version. </p> <p> RVm Revised Version margin. </p> <p> TR Textus Receptus. </p> <p> tr. translate or translation. </p> <p> VSS Versions. </p> <p> Vulg. Vulgate. </p> <p> WH Westcott and Hort’s text. </p> <p> II. Books of the Bible </p> <p> <em> [[Apocrypha]] </em> </p> <p> 1 Es, 2 Es 1 and 2 Esdras. </p> <p> To Tobit. </p> <p> Jth Judith. </p> <p> Ad. Est Additions to Esther. </p> <p> Wis Wisdom. </p> <p> Sir [[Sirach]] or Ecclesiasticus. </p> <p> Bar Baruch. </p> <p> Three Song of the Three Children. </p> <p> Sus Susanna. </p> <p> [[Bel]] Bel and the Dragon. </p> <p> Pr. Man Prayer of Manasses. </p> <p> 1 Mac, 2 [[Mac]] 1 and 2 Maccabees. </p> <p> III. For the Literature </p> <p> <em> AHT </em> [[Ancient]] [[Hebrew]] Tradition. </p> <p> <em> AJTh </em> American Journal of Theology. </p> <p> <em> AT </em> Altes Testament. </p> <p> <em> BRP </em> Biblical Researches in Palestine. </p> <p> <em> COT </em> [[Cuneiform]] [[Inscriptions]] and the OT. </p> <p> <em> DB </em> Dictionary of the Bible. </p> <p> <em> DCG </em> Dictionary of Christ and the Gospels. </p> <p> <em> EBi </em> Encyclopædia Biblica. </p> <p> <em> EBr </em> Encyclopædia Britannica. </p> <p> <em> EGT </em> Expositor’s Greek Testament. </p> <p> <em> ExpT </em> Expository Times. </p> <p> <em> GAP </em> Geographie des alten Palästina. </p> <p> <em> GGA </em> Göttingische Gelehrte Anzeigen. </p> <p> <em> GGN </em> Nachrichten der königl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. </p> <p> <em> GJV </em> Geschichte des Jüdischen Volkes. </p> <p> <em> GVI </em> Geschichte des Volkes Israel. </p> <p> <em> HCM </em> [[Higher]] [[Criticism]] and the Monuments. </p> <p> <em> HGHL </em> [[Historical]] [[Geography]] of [[Holy]] Land. </p> <p> <em> HJP </em> History of the [[Jewish]] People. </p> <p> <em> HPN </em> Hebrew [[Proper]] Names. </p> <p> <em> HWB </em> Handwörterbuch. </p> <p> <em> ICC </em> International Critical Commentary. </p> <p> <em> JAOS </em> Journ. of the Amer. Oriental Society. </p> <p> <em> JBL </em> Journ. of Biblical Literature. </p> <p> <em> JE </em> Jewish Encyclopedia. </p> <p> <em> JQR </em> Jewish Quarterly Review. </p> <p> <em> JThSt </em> Journal of Theological Studies. </p> <p> <em> KAT </em> Die Keilinschriften und das Alte Testament. </p> <p> <em> KIB </em> Keilinschriftliche Bibliothek. </p> <p> <em> LB </em> The Land and the Book. </p> <p> <em> LOT </em> Introd. to the Literature of the Old Testament. </p> <p> <em> MNDPV </em> Mittheil. u. Nachrichten d. Deutch. Pal.-Vereins. </p> <p> <em> OTJC </em> The Old Test. in the Jewish Church. </p> <p> <em> PB </em> Polychrome Bible. </p> <p> <em> PEF </em> [[Palestine]] Exploration Fund. </p> <p> <em> PEFSt </em> Quarterly Statement of the same. </p> <p> <em> PSBA </em> Proceedings of Soc. of Bibl. Archæology. </p> <p> <em> PRE </em> Real-Encykl. für protest. Theol. und Kirche </p> <p> <em> RB </em> Revue Biblique. </p> <p> <em> RE </em> Realencyklopädie. </p> <p> <em> REJ </em> Revue des Études Juives. </p> <p> <em> RP </em> [[Records]] of the Past. </p> <p> <em> RS </em> [[Religion]] of the Semites. </p> <p> <em> RWB </em> Realwörterbuch. </p> <p> <em> SBOT </em> [[Sacred]] Books of Old Testament. </p> <p> <em> SP </em> [[Sinai]] and Palestine. </p> <p> <em> SWP </em> Memoirs of the Survey of W. Palestine. </p> <p> <em> TS </em> Texts and Studies. </p> <p> <em> TSBA </em> Transactions of Soc. of Bibl. Archæology. </p> <p> <em> TU </em> Texte und Untersuchungen. </p> <p> <em> WAI </em> Western Asiatic Inscriptions. </p> <p> <em> ZATW </em> Zeitschrift für die Alttest. Wissenschaft. </p> <p> <em> ZNTW </em> Zeitschrift für die Neutest. Wissenschaft. </p> <p> A small superior number designates the particular edition of the work referred to: as <em> KAT </em> <em> [Note: Die Keilinschriften und das Alte Testament.] </em> 2 , <em> LOT </em> <em> [Note: OT Introd. to the Literature of the Old Testament.] </em> 6 . </p>
          
          
== People's Dictionary of the Bible <ref name="term_69480" /> ==
== People's Dictionary of the Bible <ref name="term_69480" /> ==
<p> ''Explanations:—'' [[A.]] V.=Authorized Version; [[R.]] V.—Revised Version; Sept.=Septuagint, or Greek Version of the Old Testament; ''ä,'' as in ''fär; â,'' as in ''câre; ê,'' as in ''thêre; ë,'' as in ''tërm; ï,'' as in ''pïque; ô,'' as in ''fôr; ôô,'' as in ''fôôd; ŏŏ,'' as in ''fŏŏt; û,'' as in ''fûrl;'' the other abbreviations are self-explanatory. </p> <p> ''' ''' </p> <p> ''' ''' </p> <p> ''' ''' </p>
<p> ''Explanations:—'' A. V.=Authorized Version; R. V.—Revised Version; Sept.=Septuagint, or Greek Version of the Old Testament; ''Ä,'' as in ''Fär; Â,'' as in ''Câre; Ê,'' as in ''Thêre; Ë,'' as in ''Tërm; Ï,'' as in ''Pïque; Ô,'' as in ''Fôr; Ôô,'' as in ''Fôôd; Ŏŏ,'' as in ''Fŏŏt; Û,'' as in ''Fûrl;'' the other abbreviations are self-explanatory. </p> <p> ''' ''' </p> <p> ''' ''' </p> <p> ''' ''' </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 11:05, 13 October 2021

Hastings' Dictionary of the Bible [1]

I. General

Alex. Alexandrian.

Apoc. Apocalypse, Apocalyptic.

Apocr. Apocrypha, Apocryphal.

Aq. Aquila.

Arab. Arabic.

Aram. Aramaic.

Assyr. Assyrian.

AV Authorized Version.

AVm Authorized Version margin.

Bab. Babylonian.

c circa , about.

cf. compare.

ct. contrast.

D Deuteronomist.

E Elohist.

edd. editions or editors.

EV English Version.

f. and following verse or page: as Acts 10:34  Acts 10:34 f.

ff. and following verses or pages: as Matthew 11:28  Matthew 11:28 ff.

H Law of Holiness.

Hex. Hexateuch.

J Jahwist.

J″ Jahweh.

Jos. Josephus.

LXX Septuagint.

MT Massoretic Text.

n. note.

NT New Testament.

OT Old Testament.

P Priestly Narrative.

Pr. Bk. Prayer Book.

R Redactor.

RV Revised Version.

RVm Revised Version margin.

TR Textus Receptus.

tr. translate or translation.

VSS Versions.

Vulg. Vulgate.

WH Westcott and Hort’s text.

II. Books of the Bible

Apocrypha

1 Es, 2 Es 1 and 2 Esdras.

To Tobit.

Jth Judith.

Ad. Est Additions to Esther.

Wis Wisdom.

Sir Sirach or Ecclesiasticus.

Bar Baruch.

Three Song of the Three Children.

Sus Susanna.

Bel Bel and the Dragon.

Pr. Man Prayer of Manasses.

1 Mac, 2 Mac 1 and 2 Maccabees.

III. For the Literature

AHT Ancient Hebrew Tradition.

AJTh American Journal of Theology.

AT Altes Testament.

BRP Biblical Researches in Palestine.

COT Cuneiform Inscriptions and the OT.

DB Dictionary of the Bible.

DCG Dictionary of Christ and the Gospels.

EBi Encyclopædia Biblica.

EBr Encyclopædia Britannica.

EGT Expositor’s Greek Testament.

ExpT Expository Times.

GAP Geographie des alten Palästina.

GGA Göttingische Gelehrte Anzeigen.

GGN Nachrichten der königl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen.

GJV Geschichte des Jüdischen Volkes.

GVI Geschichte des Volkes Israel.

HCM Higher Criticism and the Monuments.

HGHL Historical Geography of Holy Land.

HJP History of the Jewish People.

HPN Hebrew Proper Names.

HWB Handwörterbuch.

ICC International Critical Commentary.

JAOS Journ. of the Amer. Oriental Society.

JBL Journ. of Biblical Literature.

JE Jewish Encyclopedia.

JQR Jewish Quarterly Review.

JThSt Journal of Theological Studies.

KAT Die Keilinschriften und das Alte Testament.

KIB Keilinschriftliche Bibliothek.

LB The Land and the Book.

LOT Introd. to the Literature of the Old Testament.

MNDPV Mittheil. u. Nachrichten d. Deutch. Pal.-Vereins.

OTJC The Old Test. in the Jewish Church.

PB Polychrome Bible.

PEF Palestine Exploration Fund.

PEFSt Quarterly Statement of the same.

PSBA Proceedings of Soc. of Bibl. Archæology.

PRE Real-Encykl. für protest. Theol. und Kirche

RB Revue Biblique.

RE Realencyklopädie.

REJ Revue des Études Juives.

RP Records of the Past.

RS Religion of the Semites.

RWB Realwörterbuch.

SBOT Sacred Books of Old Testament.

SP Sinai and Palestine.

SWP Memoirs of the Survey of W. Palestine.

TS Texts and Studies.

TSBA Transactions of Soc. of Bibl. Archæology.

TU Texte und Untersuchungen.

WAI Western Asiatic Inscriptions.

ZATW Zeitschrift für die Alttest. Wissenschaft.

ZNTW Zeitschrift für die Neutest. Wissenschaft.

A small superior number designates the particular edition of the work referred to: as KAT [Note: Die Keilinschriften und das Alte Testament.] 2 , LOT [Note: OT Introd. to the Literature of the Old Testament.] 6 .

People's Dictionary of the Bible [2]

Explanations:— A. V.=Authorized Version; R. V.—Revised Version; Sept.=Septuagint, or Greek Version of the Old Testament; Ä, as in Fär; Â, as in Câre; Ê, as in Thêre; Ë, as in Tërm; Ï, as in Pïque; Ô, as in Fôr; Ôô, as in Fôôd; Ŏŏ, as in Fŏŏt; Û, as in Fûrl; the other abbreviations are self-explanatory.

References