Difference between revisions of "Ox, Oxen, Herd, Cattle"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Ox, Oxen, Herd, Cattle <ref name="term_53131" /> <p> <strong> OX, OXEN, HERD, CATTLE </strong> </p> <p> 1 . <em> shôr </em> , Genesis 32:5 , 1 Samuel 22:19 etc.; Aram....")
 
 
Line 1: Line 1:
Ox, Oxen, Herd, Cattle <ref name="term_53131" />  
 
<p> <strong> OX, OXEN, HERD, CATTLE </strong> </p> <p> 1 . <em> shôr </em> , [[Genesis]] 32:5 , 1 Samuel 22:19 etc.; Aram. [Note: Aramaic.] <em> tor </em> (cf. Arab- <em> thaur </em> ) is used in Ezra 6:8; Ezra 6:17; Ezra 7:17 and Daniel 4:25; Daniel 4:32-33; <em> shôr </em> is used collectively and also for a single member of the bovine species of any age and either sex. </p> <p> <strong> 2 </strong> . <em> ’ăl </em> <em> âphîm </em> (only in pl.); a general term for ‘oxen,’ Deuteronomy 7:13; Deuteronomy 28:4; Deuteronomy 28:18; Deuteronomy 28:51 , Psalms 8:7 , Proverbs 14:4 , Isaiah 30:24 . </p> <p> <strong> 3 </strong> . <em> par </em> ‘young hull,’ ‘bullock’; and <em> pârâh </em> ‘young cow.’ See Heifer. </p> <p> <strong> 4 </strong> . <em> ’abbîr </em> (in plur.) ‘bulls’ in Psalms 22:12; Psalms 50:13 , Isaiah 34:7; but ‘strong ones’ or ‘horses’ elsewhere. </p> <p> <strong> 5 </strong> . <em> teô </em> , Deuteronomy 14:5 AV [Note: [[Authorized]] Version.] ‘wild ox,’ RV [Note: [[Revised]] Version.] ‘antelope’; <em> tô </em> . Isaiah 51:20 AV [Note: Authorized Version.] ‘wild bull,’ RV [Note: Revised Version.] ‘antelope.’ </p> <p> <strong> 6 </strong> . <em> ’çdher </em> herd; in Joel 1:18 conjoined with <em> bâqâr </em> = herds of oxen; and in same versa with <em> tsôn </em> = herds (EV [Note: [[English]] Version.] ‘flocks’) of small cattle (sheep and goats). </p> <p> <strong> 7 </strong> . <em> migneh </em> usually tr. [Note: translate or translation.] ‘cattle’; in Genesis 47:17 conjoined with <em> bâgâr </em> = ‘herds’ (AV [Note: Authorized Version.] and RVm [Note: Revised [[Version]] margin.] ‘cattle of the herds’. </p> <p> <strong> 8 </strong> . <em> bÄ›hÄ›mah </em> ‘cattle’; in Genesis 47:18 conjoined with <em> migneh </em> = ‘herds of cattle.’ </p> <p> Oxen are specially valuable in [[Palestine]] for ploughing ( Deuteronomy 22:19 , 1 Kings 19:19 ) and for threshing, <em> i.e </em> . ‘treading out the corn’ ( Deuteronomy 25:4 , Hosea 10:11 ). They were used for carts ( Numbers 7:3 ); the Circassians, recently settled in Palestine, use them extensively in this way, but not the <em> fellahîn </em> . In 1 Chronicles 12:40 oxen are also mentioned as burden-bearers. Their use for sacrifice is repeatedly referred to (see 1 Kings 8:53 , 2 Chronicles 29:33 ). The cattle of Palestine are small and mostly lean, owing to poor food and much work. They are most plentiful in Galilee, where the pasturage is better; and a much larger breed, the cows of which give excellent milk, flourishes around Damascus. In several parts of the [[Jordan]] Valley, notably in <em> el-Batiha </em> , N. of Lake of Tiberias, and near Lake Huleh, the buffalo or <em> jamus </em> ( <em> Bosbubalus </em> ) is kept by the Bedouin; it yields excellent milk. </p> <p> For the ‘ <strong> wild ox </strong> ’ (RV [Note: Revised Version.] tr. [Note: translate or translation.] of <em> rÄ›’ </em> <em> çm </em> ), see Unicorn. </p> <p> E. W. G. Masterman. </p>
Ox, Oxen, Herd, Cattle <ref name="term_53131" />
==References ==
<p> <strong> [[Ox,]] [[Oxen,]] [[Herd,]] [[Cattle]] </strong> </p> <p> 1 . <em> shôr </em> , &nbsp; [[Genesis]] 32:5 , &nbsp; 1 Samuel 22:19 etc.; Aram. [Note: Aramaic.] <em> tor </em> (cf. Arab- <em> thaur </em> ) is used in &nbsp; Ezra 6:8; &nbsp; Ezra 6:17; &nbsp; Ezra 7:17 and &nbsp; Daniel 4:25; &nbsp; Daniel 4:32-33; <em> shôr </em> is used collectively and also for a single member of the bovine species of any age and either sex. </p> <p> <strong> 2 </strong> . <em> ’ăl </em> <em> âphîm </em> (only in pl.); a general term for ‘oxen,’ &nbsp; Deuteronomy 7:13; &nbsp; Deuteronomy 28:4; &nbsp; Deuteronomy 28:18; &nbsp; Deuteronomy 28:51 , &nbsp; Psalms 8:7 , &nbsp; Proverbs 14:4 , &nbsp; Isaiah 30:24 . </p> <p> <strong> 3 </strong> . <em> par </em> ‘young hull,’ ‘bullock’; and <em> pârâh </em> ‘young cow.’ See Heifer. </p> <p> <strong> 4 </strong> . <em> ’abbîr </em> (in plur.) ‘bulls’ in &nbsp; Psalms 22:12; &nbsp; Psalms 50:13 , &nbsp; Isaiah 34:7; but ‘strong ones’ or ‘horses’ elsewhere. </p> <p> <strong> 5 </strong> . <em> teô </em> , &nbsp; Deuteronomy 14:5 [[Av]] [Note: Authorized Version.] ‘wild ox,’ [[Rv]] [Note: Revised Version.] ‘antelope’; <em> tô </em> . &nbsp; Isaiah 51:20 [[Av]] [Note: Authorized Version.] ‘wild bull,’ [[Rv]] [Note: Revised Version.] ‘antelope.’ </p> <p> <strong> 6 </strong> . <em> ’çdher </em> herd; in &nbsp; Joel 1:18 conjoined with <em> bâqâr </em> = herds of oxen; and in same versa with <em> tsôn </em> = herds [[(Ev]] [Note: English Version.] ‘flocks’) of small cattle (sheep and goats). </p> <p> <strong> 7 </strong> . <em> migneh </em> usually tr. [Note: translate or translation.] ‘cattle’; in &nbsp; Genesis 47:17 conjoined with <em> bâgâr </em> = ‘herds’ [[(Av]] [Note: Authorized Version.] and RVm [Note: Revised Version margin.] ‘cattle of the herds’. </p> <p> <strong> 8 </strong> . <em> bÄ›hÄ›mah </em> ‘cattle’; in &nbsp; Genesis 47:18 conjoined with <em> migneh </em> = ‘herds of cattle.’ </p> <p> Oxen are specially valuable in [[Palestine]] for ploughing (&nbsp;Deuteronomy 22:19 , &nbsp; 1 Kings 19:19 ) and for threshing, <em> i.e </em> . ‘treading out the corn’ (&nbsp; Deuteronomy 25:4 , &nbsp; Hosea 10:11 ). They were used for carts (&nbsp; Numbers 7:3 ); the Circassians, recently settled in Palestine, use them extensively in this way, but not the <em> fellahîn </em> . In &nbsp; 1 Chronicles 12:40 oxen are also mentioned as burden-bearers. Their use for sacrifice is repeatedly referred to (see &nbsp; 1 Kings 8:53 , &nbsp; 2 Chronicles 29:33 ). The cattle of Palestine are small and mostly lean, owing to poor food and much work. They are most plentiful in Galilee, where the pasturage is better; and a much larger breed, the cows of which give excellent milk, flourishes around Damascus. In several parts of the [[Jordan]] Valley, notably in <em> el-Batiha </em> , [[N.]] of Lake of Tiberias, and near Lake Huleh, the buffalo or <em> jamus </em> ( <em> Bosbubalus </em> ) is kept by the Bedouin; it yields excellent milk. </p> <p> For the ‘ <strong> wild ox </strong> ’ [[(Rv]] [Note: Revised Version.] tr. [Note: translate or translation.] of <em> rÄ›’ </em> <em> çm </em> ), see Unicorn. </p> <p> [[E.]] [[W.]] [[G.]] Masterman. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_53131"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/ox,+oxen,+herd,+cattle Ox, Oxen, Herd, Cattle from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
<ref name="term_53131"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/ox,+oxen,+herd,+cattle Ox, Oxen, Herd, Cattle from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 00:01, 13 October 2021

Ox, Oxen, Herd, Cattle [1]

Ox, Oxen, Herd, Cattle

1 . shôr ,   Genesis 32:5 ,   1 Samuel 22:19 etc.; Aram. [Note: Aramaic.] tor (cf. Arab- thaur ) is used in   Ezra 6:8;   Ezra 6:17;   Ezra 7:17 and   Daniel 4:25;   Daniel 4:32-33; shôr is used collectively and also for a single member of the bovine species of any age and either sex.

2 . ’ăl âphîm (only in pl.); a general term for ‘oxen,’   Deuteronomy 7:13;   Deuteronomy 28:4;   Deuteronomy 28:18;   Deuteronomy 28:51 ,   Psalms 8:7 ,   Proverbs 14:4 ,   Isaiah 30:24 .

3 . par ‘young hull,’ ‘bullock’; and pârâh ‘young cow.’ See Heifer.

4 . ’abbîr (in plur.) ‘bulls’ in   Psalms 22:12;   Psalms 50:13 ,   Isaiah 34:7; but ‘strong ones’ or ‘horses’ elsewhere.

5 . teô ,   Deuteronomy 14:5 Av [Note: Authorized Version.] ‘wild ox,’ Rv [Note: Revised Version.] ‘antelope’; tô .   Isaiah 51:20 Av [Note: Authorized Version.] ‘wild bull,’ Rv [Note: Revised Version.] ‘antelope.’

6 . ’çdher herd; in   Joel 1:18 conjoined with bâqâr = herds of oxen; and in same versa with tsôn = herds (Ev [Note: English Version.] ‘flocks’) of small cattle (sheep and goats).

7 . migneh usually tr. [Note: translate or translation.] ‘cattle’; in   Genesis 47:17 conjoined with bâgâr = ‘herds’ (Av [Note: Authorized Version.] and RVm [Note: Revised Version margin.] ‘cattle of the herds’.

8 . bÄ›hÄ›mah ‘cattle’; in   Genesis 47:18 conjoined with migneh = ‘herds of cattle.’

Oxen are specially valuable in Palestine for ploughing ( Deuteronomy 22:19 ,   1 Kings 19:19 ) and for threshing, i.e . ‘treading out the corn’ (  Deuteronomy 25:4 ,   Hosea 10:11 ). They were used for carts (  Numbers 7:3 ); the Circassians, recently settled in Palestine, use them extensively in this way, but not the fellahîn . In   1 Chronicles 12:40 oxen are also mentioned as burden-bearers. Their use for sacrifice is repeatedly referred to (see   1 Kings 8:53 ,   2 Chronicles 29:33 ). The cattle of Palestine are small and mostly lean, owing to poor food and much work. They are most plentiful in Galilee, where the pasturage is better; and a much larger breed, the cows of which give excellent milk, flourishes around Damascus. In several parts of the Jordan Valley, notably in el-Batiha , N. of Lake of Tiberias, and near Lake Huleh, the buffalo or jamus ( Bosbubalus ) is kept by the Bedouin; it yields excellent milk.

For the ‘ wild ox (Rv [Note: Revised Version.] tr. [Note: translate or translation.] of rÄ›’ çm ), see Unicorn.

E. W. G. Masterman.

References