386,926
edits
Line 9: | Line 9: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78894" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78894" /> == | ||
<div> '''1: '''''Ῥακά''''' ''' (Strong'S #4469 | <div> '''1: '''''Ῥακά''''' ''' (Strong'S #4469 — Noun — raka — rhak-ah' ) </div> <p> is an Aramaic word akin to the Heb. req, "empty," the first "a" being due to a [[Galilean]] change. In the AV of 1611 it was spelled racha; in the edition of 1638, raca. It was a word of utter contempt, signifying "empty," intellectually rather than morally, "empty-headed," like Abimelech's hirelings, Judges 9:4 , and the "vain" man of James 2:20 . As condemned by Christ, Matthew 5:22 , it was worse than being angry, inasmuch as an outrageous utterance is worse than a feeling unexpressed or somewhat controlled in expression; it does not indicate such a loss of self-control as the word rendered "fool," a godless, moral reprobate. </p> | ||
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_17002" /> == | == American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_17002" /> == |