386,926
edits
Line 6: | Line 6: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77324" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77324" /> == | ||
<div> '''A | <div> '''A — 1: '''''Ἡμέρα''''' ''' (Strong'S #2250 — Noun [[Feminine]] — hemera — hay-mer'-ah ) </div> <p> "a day," is used of (a) the period of natural light, Genesis 1:5; Proverbs 4:18; Mark 4:35; (b) the same, but figuratively, for a period of opportunity for service, John 9:4; Romans 13:13; (c) one period of alternate light and darkness, Genesis 1:5; Mark 1:13; (d) a period of undefined length marked by certain characteristics, such as "the day of small things," Zechariah 4:10; of perplexity and distress, Isaiah 17:11; Obadiah 1:12-14; of prosperity and of adversity, Ecclesiastes 7:14; of trial or testing, Psalm 95:8; of salvation, Isaiah 49:8; 2—Corinthians 6:2; cp. Luke 19:42; of evil, Ephesians 6:13; of wrath and revelation of the judgments of God, Romans 2:5; (e) an appointed time, Ecclesiastes 8:6; Ephesians 4:30; (f) a notable defeat in battle, etc., Isaiah 9:4; Psalm 137:7; Ezekiel 30:9; Hosea 1:11; (g) by metonymy = "when," "at the time when;" (1), of the past, Genesis 2:4; Numbers 3:13; Deuteronomy 4:10 , (2) of the future, Genesis 2:17; Ruth 4:5; Matthew 24:50; Luke 1:20; (h) a judgment or doom, Job 18:20 . * [* From Notes on Thessalonians, by Hogg and Vine, pp. 150-151.] (i) of a time of life, Luke 1:17,18 ("years"). </p> 1—Corinthians 4:3 Revelation 1:10 Philippians 1:10 2:16 Philippians 1:6 1—Corinthians 5:5 2—Corinthians 1:14 1—Corinthians 1:8 1—Thessalonians 4:16,17 2—Peter 1:19 Isaiah 2:12 Amos 5:18 Joel 2:31 Malachi 4:5 Isaiah 13:9-11 34:8 Daniel 2:34,44 Obadiah 1:15 Isaiah 61:2 John 8:56 1—Thessalonians 5:2 2—Thessalonians 2:2 2—Peter 3:12 <div> '''A — 2: '''''Αὐγή''''' ''' (Strong'S #827 — Noun Feminine — auge — owg-ay' ) </div> <p> "brightness, bright shining, as of the sun;" hence, "the beginning of daylight," is translated "break of day" in Acts 20:11 . </p> <div> '''B — 1: '''''Ἔννυχος''''' ''' (Strong'S #1773 — Adjective — ennucha — en'-noo-khon ) </div> <p> the neuter plural of ennuchos, used adverbially, lit., "in night" (en, "in," nux, "night," with lian, "very"), signifies "very early, yet in the night," "a great while before day," Mark 1:35 . </p> Daily. Mark 6:35 Mark 2:26 Acts 11:28 John 21:4 Matthew 27:1 2—Thessalonians 2:3 Luke 7:11 1—Corinthians 4:13Morrow. | ||
== Watson's Biblical & Theological Dictionary <ref name="term_80551" /> == | == Watson's Biblical & Theological Dictionary <ref name="term_80551" /> == |