Anonymous

Difference between revisions of "Confusion"

From BiblePortal Wikipedia
19 bytes added ,  07:41, 15 October 2021
no edit summary
Line 1: Line 1:
== King James Dictionary <ref name="term_59014" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_59014" /> ==
<p> [[Confusion,]] n. </p> 1. In a general sense, a mixture of several things promiscuously hence, disorder irregularity as the confusion of tongues at Babel. 2. [[Tumult]] want of order in society. <p> The whole city was filled with confusion. &nbsp;Acts 19 . </p> <p> God is not the author of confusion. &nbsp;1 Corinthians 14 . </p> 3. [[A]] blending or confounding indistinct combination opposed to distinctness or perspicuity as a confusion of ideas. 4. Abashment shame. <p> [[O]] Lord, let me never be put to confusion. &nbsp;Psalms 71 . </p> <p> We lie in shame and our confusion covereth us. &nbsp;Jeremiah 3 . </p> 5. [[Astonishment]] agitation perturbation distraction of mind. <p> [[Confusion]] dwelt in every face. </p> 6. [[Overthrow]] defeat ruin. <p> The makers of idols shall go to confusion together. &nbsp;Isaiah 45 . </p> 7. [[A]] shameful blending of natures, a shocking crime. &nbsp;Leviticus 18:23,20:12 .
<p> CONFUSION, n. </p> 1. In a general sense, a mixture of several things promiscuously hence, disorder irregularity as the confusion of tongues at Babel. 2. [[Tumult]] want of order in society. <p> The whole city was filled with confusion. &nbsp;Acts 19 . </p> <p> God is not the author of confusion. &nbsp;1 Corinthians 14 . </p> 3. A blending or confounding indistinct combination opposed to distinctness or perspicuity as a confusion of ideas. 4. Abashment shame. <p> [[O]] Lord, let me never be put to confusion. &nbsp;Psalms 71 . </p> <p> We lie in shame and our confusion covereth us. &nbsp;Jeremiah 3 . </p> 5. [[Astonishment]] agitation perturbation distraction of mind. <p> [[Confusion]] dwelt in every face. </p> 6. [[Overthrow]] defeat ruin. <p> The makers of idols shall go to confusion together. &nbsp;Isaiah 45 . </p> 7. A shameful blending of natures, a shocking crime. &nbsp;Leviticus 18:23,20:12 .
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_103555" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_103555" /> ==
Line 6: Line 6:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2666" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2666" /> ==
<p> '''''kon''''' -'''''fū´zhun''''' ( בּשׁת , <i> '''''bōsheth''''' </i> , "shame, paleness," כּלמּה , <i> '''''kelimmāh''''' </i> , "blushing," תּהוּ , <i> '''''tōhū''''' </i> ; ἀκαταστασία , <i> '''''akatastası́a''''' </i> , σύγχυσις , <i> '''''súgchusis''''' </i> ): In the Old [[Testament]] <i> '''''bōsheth''''' </i> (&nbsp;1 Samuel 20:30; &nbsp;Psalm 109:29 the King James Version) and <i> '''''kelimmāh''''' </i> (&nbsp;Psalm 44:15; &nbsp;Isaiah 30:3 ) are the words most frequently translated "confusion"; <i> '''''tōhū''''' </i> , "wastiness," "emptiness" is so translated (&nbsp;Isaiah 24:10; &nbsp;Isaiah 34:11; &nbsp;Isaiah 41:29 ), also <i> '''''ḳālōn''''' </i> , "lightness," "contempt" (&nbsp;Job 10:15 = ignominy, the American Standard Revised Version) and <i> '''''tebhel''''' </i> , "profanation" (&nbsp;Leviticus 18:23; &nbsp;Leviticus 20:12 ); <i> '''''ra‛ash''''' </i> , "shaking," "trembling," rendered "confused" in &nbsp;Isaiah 9:5 the King James Version; compare the Revised Version (British and American). Greek <i> '''''akatastasia''''' </i> , "instability" is translated "confusion" (&nbsp;1 Corinthians 14:33; &nbsp;James 3:16 ); <i> '''''sugchusis''''' </i> , "a pouring out together" (&nbsp;Acts 19:29 ). In The Wisdom of [[Solomon]] 14:26, "changing of kind" (the King James Version) is rendered "confusion of sex." </p>
<p> ''''' kon ''''' - ''''' fū´zhun ''''' ( בּשׁת , <i> ''''' bōsheth ''''' </i> , "shame, paleness," כּלמּה , <i> ''''' kelimmāh ''''' </i> , "blushing," תּהוּ , <i> ''''' tōhū ''''' </i> ; ἀκαταστασία , <i> ''''' akatastası́a ''''' </i> , σύγχυσις , <i> ''''' súgchusis ''''' </i> ): In the Old [[Testament]] <i> ''''' bōsheth ''''' </i> (&nbsp;1 Samuel 20:30; &nbsp;Psalm 109:29 the King James Version) and <i> ''''' kelimmāh ''''' </i> (&nbsp;Psalm 44:15; &nbsp;Isaiah 30:3 ) are the words most frequently translated "confusion"; <i> ''''' tōhū ''''' </i> , "wastiness," "emptiness" is so translated (&nbsp;Isaiah 24:10; &nbsp;Isaiah 34:11; &nbsp;Isaiah 41:29 ), also <i> ''''' ḳālōn ''''' </i> , "lightness," "contempt" (&nbsp;Job 10:15 = ignominy, the American Standard Revised Version) and <i> ''''' tebhel ''''' </i> , "profanation" (&nbsp;Leviticus 18:23; &nbsp;Leviticus 20:12 ); <i> ''''' ra‛ash ''''' </i> , "shaking," "trembling," rendered "confused" in &nbsp;Isaiah 9:5 the King James Version; compare the Revised Version (British and American). Greek <i> ''''' akatastasia ''''' </i> , "instability" is translated "confusion" (&nbsp;1 Corinthians 14:33; &nbsp;James 3:16 ); <i> ''''' sugchusis ''''' </i> , "a pouring out together" (&nbsp;Acts 19:29 ). In The Wisdom of [[Solomon]] 14:26, "changing of kind" (the King James Version) is rendered "confusion of sex." </p>
          
          
==References ==
==References ==