Difference between revisions of "Tidings"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79628" /> == <div> '''A — 1: φάσις ''' (Strong'S #5334 — Noun Feminine — phasis — fas'-is ) </div>...")
 
 
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79628" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_79628" /> ==
<div> [['''A]] — 1: φάσις ''' (Strong'S #5334 — Noun [[Feminine]] — phasis — fas'-is ) </div> <p> akin to phemi, "to speak," denotes "information," especially against fraud or other delinquency, and is rendered "tidings" in &nbsp;Acts 21:31 . </p> &nbsp;Acts 11:22 <div> [['''B]] — 1: εὐαγγελίζω ''' (Strong'S #2097 — Verb — euangelizo — yoo-ang-ghel-id'-zo ) </div> <p> is used of any message designed to cheer those who receive it; it is rendered "to bring, declare, preach," or "show good or glad tidings," e.g., &nbsp;Luke 1:19; &nbsp;2:10; &nbsp;3:18 , [[Rv;]] 4:43, [[Rv;]] 7:22, [[Rv;]] 8:1; &nbsp;Acts 8:12; &nbsp;10:36 , [[Rv;]] 14:15, [[Rv;]] in &nbsp;1 Thessalonians 3:6 , "brought us glad [[(Av,]] good) tidings;" in &nbsp;Hebrews 4:2 , [[Rv,]] "we have had good tidings preached;" similarly, &nbsp;Hebrews 4:6; in &nbsp;1 Peter 1:25 rhema, "a word," is coupled with this verb, "the word of good tidings which was preached," [[Rv]] [[(Av,]] "the word which by the gospel is preached"). See [[Preach]] , [[A,]] No. 1. </p> <div> [['''B]] — 2: ἀναγγέλλω ''' (Strong'S #312 — Verb — anangello — an-ang-el'-lo ) </div> <p> "to announce, declare," is rendered "(no) tidings ... came," in &nbsp;Romans 15:21 , [[Rv,]] [[Av,]] "was (not) spoken of." See Tell. </p>
<div> '''A 1: '''''Φάσις''''' ''' (Strong'S #5334 Noun [[Feminine]] phasis fas'-is ) </div> <p> akin to phemi, "to speak," denotes "information," especially against fraud or other delinquency, and is rendered "tidings" in &nbsp;Acts 21:31 . </p> &nbsp;Acts 11:22 <div> '''B 1: '''''Εὐαγγελίζω''''' ''' (Strong'S #2097 Verb euangelizo yoo-ang-ghel-id'-zo ) </div> <p> is used of any message designed to cheer those who receive it; it is rendered "to bring, declare, preach," or "show good or glad tidings," e.g., &nbsp;Luke 1:19; &nbsp;2:10; &nbsp;3:18 , RV; 4:43, RV; 7:22, RV; 8:1; &nbsp;Acts 8:12; &nbsp;10:36 , RV; 14:15, RV; in &nbsp;1—Thessalonians 3:6 , "brought us glad (AV, good) tidings;" in &nbsp;Hebrews 4:2 , RV, "we have had good tidings preached;" similarly, &nbsp;Hebrews 4:6; in &nbsp;1—Peter 1:25 rhema, "a word," is coupled with this verb, "the word of good tidings which was preached," RV (AV, "the word which by the gospel is preached"). See [[Preach]] , A, No. 1. </p> <div> '''B 2: '''''Ἀναγγέλλω''''' ''' (Strong'S #312 Verb anangello an-ang-el'-lo ) </div> <p> "to announce, declare," is rendered "(no) tidings ... came," in &nbsp;Romans 15:21 , RV, AV, "was (not) spoken of." See Tell. </p>
          
          
== King James Dictionary <ref name="term_63746" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_63746" /> ==
<p> [[Ti'Dings,]] n. plu. [[News]] advice information intelligence account of what has taken place, and was not before known. </p> <p> [[I]] shall make my master glad with these tidings. </p> <p> Behold [[I]] bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. &nbsp;Luke 2 . </p>
<p> TI'DINGS, n. plu. [[News]] advice information intelligence account of what has taken place, and was not before known. </p> <p> I shall make my master glad with these tidings. </p> <p> Behold I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. &nbsp;Luke 2 . </p>
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_185703" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_185703" /> ==

Latest revision as of 14:02, 14 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

A — 1: Φάσις (Strong'S #5334 — Noun Feminine — phasis — fas'-is )

akin to phemi, "to speak," denotes "information," especially against fraud or other delinquency, and is rendered "tidings" in  Acts 21:31 .

 Acts 11:22

B — 1: Εὐαγγελίζω (Strong'S #2097 — Verb — euangelizo — yoo-ang-ghel-id'-zo )

is used of any message designed to cheer those who receive it; it is rendered "to bring, declare, preach," or "show good or glad tidings," e.g.,  Luke 1:19;  2:10;  3:18 , RV; 4:43, RV; 7:22, RV; 8:1;  Acts 8:12;  10:36 , RV; 14:15, RV; in  1—Thessalonians 3:6 , "brought us glad (AV, good) tidings;" in  Hebrews 4:2 , RV, "we have had good tidings preached;" similarly,  Hebrews 4:6; in  1—Peter 1:25 rhema, "a word," is coupled with this verb, "the word of good tidings which was preached," RV (AV, "the word which by the gospel is preached"). See Preach , A, No. 1.

B — 2: Ἀναγγέλλω (Strong'S #312 — Verb — anangello — an-ang-el'-lo )

"to announce, declare," is rendered "(no) tidings ... came," in  Romans 15:21 , RV, AV, "was (not) spoken of." See Tell.

King James Dictionary [2]

TI'DINGS, n. plu. News advice information intelligence account of what has taken place, and was not before known.

I shall make my master glad with these tidings.

Behold I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.  Luke 2 .

Webster's Dictionary [3]

(n.) Account of what has taken place, and was not before known; news.

References