Difference between revisions of "Close"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Close <ref name="term_2501" /> <p> '''''klōz''''' , '''''klōs''''' verb, adjective and adverb, ( כּסה , <i> '''''kāṣāh''''' </i> , סגר , <i> '''''ṣaghar''''' <...")
(No difference)

Revision as of 20:44, 5 October 2021

Close [1]

klōz , klōs verb, adjective and adverb, ( כּסה , kāṣāh , סגר , ṣaghar  ; καμμύω , kammúō ): Other words are ḥārāh , "to burn"; "Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar?" ( Jeremiah 22:15 the King James Version), the Revised Version (British and American) "strivest to excel in cedar," margin "viest with the cedar"; ‛ācam , "to harden"; "Yahweh has closed your eyes" ( Isaiah 29:10 ); gādhar , "to hedge" or "wall up" ( Amos 9:11 ); ‛ācar , "to restrain" ( Genesis 20:18 ). In Luke 4:20 , ptússō , "to fold up." the Revised Version (British and American) has "was closed," margin "is opened," for "are open" ( Numbers 24:3 , Numbers 24:15 ), "closed" for "narrow" or "covered" ( Ezekiel 40:16; Ezekiel 41:16 , Ezekiel 41:26 ). To "keep close," sigáō ( Luke 9:36 ), the Revised Version (British and American) "held their peace." We have also "kept close" (the Revised Version (British and American) Numbers 5:13; Hebrew ṣāthar , "to hide"); also Job 28:21; "kept himself close," the Revised Version, margin "shut up" ( 1 Chronicles 12:1 ); "close places," miṣgereth ( 2 Samuel 22:46; Psalm 18:45 = "castles or holds shut in with high walls").

References