386,926
edits
Line 1: | Line 1: | ||
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50596" /> == | == Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50596" /> == | ||
<p> <strong> | <p> <strong> [[Darling]] </strong> . Psalms 22:20 ‘Deliver my darling from the power of the dog’; Psalms 35:17 ‘rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.’ The Heb. word ( <em> yâhîdh </em> ) means an only son. In the Psalms it is used poetically of the psalmist’s own life, as his unique and priceless possession. </p> | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_107380" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_107380" /> == | ||
<p> (1): (a.) [[Dearly]] beloved; regarded with especial kindness and tenderness; favorite. </p> <p> (2): (n.) One dearly beloved; a favorite. </p> | <p> '''(1):''' ''' (''' a.) [[Dearly]] beloved; regarded with especial kindness and tenderness; favorite. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' n.) One dearly beloved; a favorite. </p> | ||
== King James Dictionary <ref name="term_59460" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_59460" /> == | ||
<p> D' | <p> [[D'Arling,]] a. Dearly beloved favorite regarded with great kindness and tenderness as a darling child a darling science. </p> <p> [[D'Arling,]] n. One much beloved a favorite as, that son was the darling of his father. </p> | ||
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_31155" /> == | == Easton's Bible Dictionary <ref name="term_31155" /> == | ||
Psalm 22:20 35:17 | |||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_3072" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_3072" /> == | ||
<p> '''''dar´ling''''' ( יחיד , <i> '''''yāḥı̄dh''''' </i> , "only," the King James Version margin, "only one"; the American Revised Version, margin, " <i> dear </i> life"): | <p> '''''dar´ling''''' ( יחיד , <i> '''''yāḥı̄dh''''' </i> , "only," the King James Version margin, "only one"; the American Revised Version, margin, " <i> dear </i> life"): Used poetically for the life or soul ( Psalm 22:20; Psalm 35:17 ). </p> | ||
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_36619" /> == | == Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_36619" /> == | ||
<p> (יָחַיד, yachid', only, hence beloved) stands (Psalms 22:21; Psalms 35:17) for life (as a thing not to be replaced); hence self (like נֶפֶשׁ, soul; comp. "dear me"). </p> | <p> (יָחַיד, ''yachid''' , only, hence beloved) stands ( Psalms 22:21; Psalms 35:17) for life (as a thing not to be replaced); hence ''self'' (like נֶפֶשׁ, soul; comp. "dear me"). </p> | ||
== The Nuttall Encyclopedia <ref name="term_71823" /> == | == The Nuttall Encyclopedia <ref name="term_71823" /> == | ||
<p> A tributary of the Murray River, in Australia, now stagnant, now flooded. </p> | <p> [[A]] tributary of the Murray River, in Australia, now stagnant, now flooded. </p> | ||
==References == | ==References == |